O Sr. Spratt telefonou a perguntar quando você voltará de Londres. | Open Subtitles | كما إتصل سيد (سبرات) وسأل عن موعد عودتكم من (لندن) |
- O Spratt estará lá, claro, mas o Molesley também pode ter um papel ativo. | Open Subtitles | حسنا، (سبرات) سيكون هناك، بالطبع. لكن، (موسلي) لا يزال بإمكانه القيام بدور نشط. |
Obrigada, Spratt. Tirou a escultura Netsuke daqui? | Open Subtitles | شكرا لك، (سبرات)، هل أخذت التمثال من هنا؟ |
Spratt, o jovem jardineiro, o Pegg, já trouxe os legumes? | Open Subtitles | سبرات)، هل جلب البستاني) الشاب (بيج) الخضروات بعد؟ |
Nem o Spratt pode fazer sempre o que quer. | Open Subtitles | حتى (سبرات) لا يستطيع أن يفعل دائماً ما يحلو له |
A sobrinha casou-se ontem e o Spratt levou-a até ao altar. | Open Subtitles | فقد تزوجت قريبته بالأمس واضطر (سبرات) لزفّها إلى المذبح |
É estranho pensar que o Spratt tem vida privada. | Open Subtitles | يبدو بعيداً عن الإحتمال أن أفكر بـ(سبرات) بحياة خاصة به |
Spratt, já lhe tenho dito, não gosto de homens misteriosos. | Open Subtitles | (سبرات), لقد أخبرتك من قبل أنني لا أحب الرجل الغامض |
Acho que vamos tomar um chá. Obrigada, Spratt. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنشرب بعض الشاي شكراً لك يا (سبرات) |
Bem, todos nós fazemos as vontades ao Spratt, Denker. | Open Subtitles | حسناً, جميعنا قوادون لـ(سبرات) في هذا المنزل يا (دينكر) |
O Spratt tem ajudado a treinar a minha nova dama de companhia. | Open Subtitles | لقد كان (سبرات) يساعدني بتدريب خادمتي الجديدة. |
Espero que consiga aguentar uns dias sem a Denker, Spratt. | Open Subtitles | أتمنى أن تستطيع تدبر أمرك لعدة أيام بدون (دينكر) يا (سبرات) |
Visto que o Sr. Spratt foi incumbido de as trazer para baixo, certamente a guardou nalgum lugar especial e resguardado. | Open Subtitles | ومنذ أن للسيد (سبرات) مهمة إنزال الحقائب فلابد أنه حفظها في مكان آمن |
Percebo que está a provocar, Spratt, mas por acaso, caía muito bem. | Open Subtitles | أعلم أنك تغيظها يا (سبرات) ولكن في الحقيقة, سيكون هذا لطيفاً للغاية |
Está a ver, Spratt, nem toda a gente foge às suas provocações. | Open Subtitles | أترى يا (سبرات), ليس كل مورد ورافع يتجنب لمستك |
Mas se visse os ares do Sr. Spratt, podia jurar que podia pintar a Mona Lisa e acabar antes do lanche. | Open Subtitles | ولكن إذا رأيت النظرة على وجه (سبرات) لأقسمت أنك تستطيعين رسم لوحة الموناليزا وانهائها بحلول موعد الشاي |
Por agora, podíamos dar-lhe os ingredientes todos para que os possa cortar por lá, para o Sr. Spratt ver. | Open Subtitles | وللآن, يمكننا إعطاؤك جميع المكونات لتستطيعي تقطيعها أمام السيد (سبرات) |
Serei julgada por si, Sr. Spratt, aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | سيُحكم عليّ من قبلك يا (سبرات) مهما يحدث |
Estive a ver as ementas com a Sra. Potter, e o Spratt lembrou-me do caldo. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن قائمة الطعام مع السيدة (بوتور) وذكرني (سبرات) بشأن الحساء |
Chega a um ponto, Spratt, em que a malícia deixa de ser engraçada. | Open Subtitles | هنالك مرحلة يا (سبرات), حيث يتوقف الخبث عن أن يكون مسلياً |