O Azenhawke escreveu-a na noite antes da sua execução. | Open Subtitles | إزينهوك , كتب في الليلة التي سبقت إعدامه |
A data da sua execução é no próximo mês. | Open Subtitles | كان من المُقرر أن يتم إعدامه الشهر القادم |
Mas a sua execução em solo americano, transmitida para o mundo, é muito pior. | Open Subtitles | ولكن اعدامه على ارض أمريكا وإذاعته إلى العالم سيكون أسوأ |
É muito organizado no planeamento mas impulsivo na sua execução. | Open Subtitles | منظم الى حد كبير في تخطيطه لكنه مندفع في اعدامه |
Não vou alegar capacidades diminuídas. Farei o que é necessário para evitar a sua execução. | Open Subtitles | أنا ملزمه بفعل كل ما يتطلبه لأتفادى إعدامك |
Você sobreviveu à sua execução, trácio, sobre essas areias. | Open Subtitles | لقد نجوت من إعدامك أيها الثراسي على نفس هذه الرمال |
Na noite anterior à sua execução, pelo pelotão de fuzilamento ela falou para o capelão da prisão: | Open Subtitles | في الليلة التي سبقت إعدامها رميا بالرصاص تحدثت إلى قسيس السجن، وقالت: |
Como sua defensora pública, tenho de lhe dar... todas as informações do dia anterior à sua execução. | Open Subtitles | بصفتي محاميكَ الذي عينتهُ المحكمة أنا ملزمة بتزويدك بمعلومات كاملة عن يومكَ الأخير قبل أعدامك |
Preciso de respostas, e lamentastes a sua execução tão rápida, não sabendo do meu pedido. | Open Subtitles | أحتاج لإجابات ، وأنتِ قد ندمتي لإعدامه بسرعة بدون معرفة رائي |
Na véspera de sua execução deu o nome do que fugiu com o dinheiro do resgate. | Open Subtitles | فقط مساء يوم إعدامه على الكرسى الكهربائى باح بإسم هذا الزعيم و الذى بدوره إختفى بنقود الفديه |
Estás a dizer que vão levar essa escumalha a uma audição na noite anterior à sua execução. | Open Subtitles | أخذوا هذا المغفل إلى الجلسة قبل ليله من إعدامه |
Eu próprio prendi o filho-da-mãe e presenciei a sua execução. | Open Subtitles | لقد اعتقلت السافل بنفسي و شهدت على إعدامه |
A sua execução não é uma causa... para celebrar... nem uma vingança... é um capítulo... no caminho da justiça e da recuperação. | Open Subtitles | إعدامه , ليس سبباً للاحتفال و لكنه إشارة أن فصلاً في الطريق إلى العدالة قد اكتمل |
Podes crer que sim. E espero que a sua execução clarifique, de uma vez por todas, onde é que as pessoas têm de depositar a sua lealdade. | Open Subtitles | إنّك محق تمامًا وإنّي آمل أن يُوضح إعدامه مرّة وللأبد أين يجب أن يكمن ولاء الناس |
Ele só pede que se recupere um pequeno nível de redenção da sua execução iminente. | Open Subtitles | كل ما يتطلبه هو سداد جزء من الدين من خلال اعدامه الوشيك. |
Cada ano, no aniversário da sua execução, o seu espírito corre livremente. | Open Subtitles | انه في كل سنة في ذكرى اعدامه روحه تنطلق بحرية |
Vamos transmitir a sua execução pelo crime de traição. | Open Subtitles | سنذيع حكم إعدامك لارتكابك جريمة الخيانة العظمى. |
Assim, a sua execução procederá conforme o programado. | Open Subtitles | وبالتالي، فإن إعدامك سوف يمضي قُدماً كما كان مقرراً |
Mas... no dia da sua execução, uma bomba destruiu o andaime. | Open Subtitles | ولكن... في يوم إعدامها... دمّرت قذيفة البناء |
Por sua causa, sou forçado a antecipar o prazo para da sua execução. | Open Subtitles | لكن بسببك , سأضطر لتقديم موعد إعدامها |
Sei que convidou o Ryan Hardy para ver a sua execução. | Open Subtitles | فهمتُ أنكَ قمت بدعوة (رايان هاردي) ليحظر أعدامك |
O Sr. Hunter já pode ser entregue aos russos para ser julgado, o que resultará na sua execução. | Open Subtitles | يمكننا الآن تسليم السيد (هانتر) للروس لمحاكمته مما سيؤدي لإعدامه - لا يمكنك فعل هذا - |