ou seja, a dinâmica do grupo mostra... que a sobrevivência da "matilha" depende de sua habilidade... de caçar com sucesso. | Open Subtitles | اي ان طبيعة علاقات المجموعة تقول ان بقاء المجموعة يعتمد على قدرتهم على الاصطياد بنجاح |
Parece que estavam a tentar melhorar a sua habilidade de manipular a mente das presas. | Open Subtitles | يَبْدو بأنّهم يُحاولونَ تَحْسين قدرتهم لمُعَالَجَة عقولِ فريستِهم |
Questiono a sua habilidade de pensar profissionalmente sobre uma rapariga com quem foi visto aos beijos momentos antes do inquérito. | Open Subtitles | أنا أشكك بقدرتك على التفكير بإحترافية حول فتاة شابة تمت رؤيتك وأنت تقبلها قبل لحظات من جلسة التحقيق الجنائية |
Deixe-me perguntar, o quanto você confia na sua habilidade de discernir o bem do mal? | Open Subtitles | دعني أسئلك كيف هي ثقتك بقدرتك على التمييز بين الخير والشر؟ |
A sua habilidade de fazer isso, digo, falar com fantasmas, foi por causa da terapia de choque. | Open Subtitles | وقدرتها على ذلك أقصد التحدث مع الأشباح جاءت من العلاج بالصدمات الكهربية |
Isso vai remover as cordas vocais e a sua habilidade de falar. | Open Subtitles | يعني إزالة حبالها الصوتية وقدرتها على الحديث! |
Você impede a sua habilidade de se ajudar. | Open Subtitles | فأنتَ بذلك تُنقص من قدرتهم على مساعدة أنفسهم |
Sim, ela interfere com as ondas ultrasônicas deles, neutralizando a sua habilidade de , sabes, explodir olhos. | Open Subtitles | أجل, إنها تسبب الدمار بموجاتها ...الصوتية فوق الصوتية توقف قدرتهم على تفجير عينيك |
O outro acabará com a sua habilidade de mudarem de forma. | Open Subtitles | والآخر سيلغي قدرتهم على تحويل هيأتهم |