Heathcliff tente fazer algo para tomar-lhe sua herança. | Open Subtitles | يُريدُ بطريقة ما أن يستولى على ميراثك |
Não quero alarmá-lo e não espero que haja mudanças significativas na decisão final do magistrado quanto à sua herança. | Open Subtitles | لا أريد أن أنبّهك ولا أتوقع أن أرى أي تغيّر كبير في قرار القاضي النهائي ،بما يتعلق بميراثك |
Pedi-lhe que cá viesse para falarmos da sua herança. | Open Subtitles | لقد أحضرتك إلى هنا لنناقش موضوع إرثك |
Se perder de vista a sua herança e os princípios ligados a ela, deixaremos de ser livres. | Open Subtitles | ...و إذا حدث و تغاضت عن إرثها الأساسي ...و المبادئ المعتمِد عليها عندها لن نبقى أحراراً بعد الآن |
Um que acabou de fazer 18 anos, se bem me lembro, e que pode reclamar a sua herança. | Open Subtitles | شقيق أصبح بالـ 18 مؤخراً كما أذكر ويحق له الآن المطالبة بميراثه |
Porque é que os povos nativos queriam a sua herança de volta dos lugares que a estão a preservar? | TED | لماذا أراد الأمريكيون الأصليون استرجاع تراثهم من الأماكن التي تحتفظ بها؟ |
Parece que fez um pequeno rombo na sua herança surpresa. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ قدّمتِ ضربة جادّة ومفاجئة في ميراثكِ |
Este idoso deixou a sua herança de 530 dólares à esquadra, por isso temos bifes do Al para todos. | Open Subtitles | ترك رجل كبير في السن ميراثه بقيمة ٥٣٠ دولار للقسم، لذا تناول الجميع اللحم الخاص بـ"آل" |
Era herdeira e sua herança devolveu a fortuna aos Folliat e à casa sua glória passada. | Open Subtitles | فى امريكا, هى كانت الوريثة الثرية ومن ميراثها, استعاد فوليات ثرواته و امجاده وأعاد هذا المنزل الى سابق مجده |
Talvez tenha vindo atrás de sua herança. | Open Subtitles | ربما لقد حصلت على ميراثك |
Fica com a sua herança, passa-me um cheque... e fingiremos que nada disso aconteceu. | Open Subtitles | حينها تستلم ميراثك وتدوّن لي شيكاً... وحينهاسنتظاهرأن أيـّاًمن، هذالميحدث! |
Minha aposentadoria, sua herança. | Open Subtitles | معاشي التقاعدي، ميراثك. |
A forma como irá encontrá-lo está relacionada em parte com a sua herança. | Open Subtitles | طريقة إيجادك له... لها علاقة بميراثك |
Se é isso o que quer fazer, é a sua herança. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تود فعله إنه إرثك |
Quando recebe ela ao certo a sua herança? | Open Subtitles | وتحديدا عندما تتسلم لينزي إرثها |
para reclamar a sua herança. | Open Subtitles | ليطالب بميراثه. |
Mas a maioria dos Nativos Americanos são orgulhosos e pessoas trabalhadoras que seguem a sua herança espiritual. | Open Subtitles | ... ولكن معظم الأمريكيين الأصليين فخورون وعاملون بجد ، وصادقون تجاه تراثهم الروحاني |
Miss Dunn, falou-me da sua herança, mas eu e o Capitão não sabemos de que se trata. | Open Subtitles | "آنسة "دون لقد حدثتني عن ميراثكِ "لكني أنا و الكابتن "هستنغز لا نعرف عن هذا الأمر |
Depois de 15 anos Pitte apareceu de repente para exigir sua herança. | Open Subtitles | بعد 15 عام من الغياب, عاد (بيتي) ليحصل على ميراثه. |
E roubaste a sua herança. Eu dei-lhe todo o dinheiro que era dela por direito. | Open Subtitles | وأنت سرقت ميراثها لقد أعطيتها كل المال الذي لها |