"sua janela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نافذتك
        
    • نافذته
        
    • نافذتها
        
    • نافذتكَ
        
    Lembra-se da aranha que vivia no arbusto do outro lado da sua janela? Open Subtitles تتذكرى العنكبوت التى عاشت فى شجيرة خارج نافذتك ؟
    Destroçado como, "Ohh eu só atirei uma bola de baseball pela sua janela e partiu-a." Open Subtitles اني الان ارمى كرة البيسبول عبر نافذتك المكسورة
    Eu lamento por ter entrado. Vamos arrumar a sua janela. Open Subtitles تقبل عتذارانا لك ياسيدى لقد كسرنا نافذتك الخلفية
    Supostamente vê crianças da sua janela... caça-as, esfola-as, come-as. Open Subtitles يفترض انه يشاهد الفتية من نافذته يصطادهم, يسلخ جلودهم ويأكلهم
    Infelizmente, o homem que entrou pela sua janela naquela noite, não tinha conhecimento disso... Open Subtitles و للآسف، الرجل الذي تسلق نافذتها بتلك الليلة كان غير مدركٍ لهذا
    Pensamos que o homem do retrato tenha estado na sua janela. Open Subtitles نعتقد بأنّ الرجل الذي في رسوماتك هو الذي كان على نافذتك.
    Talvez sua janela tenha virado uma porta, não? Open Subtitles حسنا ، ربما نافذتك تبين أنها باب ، أليس كذلك ؟
    Foi uma sorte o gato ter escolhido subir à árvore que fica à sua janela. Open Subtitles أعتقد أنني محظوظة أن القط إختار شجرة أمام نافذتك ليتسلقها
    Espere, está tocando jazz em sua janela? Open Subtitles انتظري ، هل هذه التي تأتي عبر نافذتك هي موسيقى جاز ؟
    Sim, e imagine a felicidade que senti quando vi a insígnia na sua janela. Open Subtitles أجل، ولا تتخيّلي مدى السعادة التي راودتني حين رأيت اللافتة على نافذتك.
    Mas quando está dentro, não imagina alguém a olhar pela sua janela e a ver dessa maneira. Open Subtitles ولكن عندما تكوني في الداخل، لا يمكنك تخيّل أي شخص ينظر من خلال نافذتك
    Se eu empurrar a furgoneta para a frente da sua janela, podia meter o Reliant na entrada. Open Subtitles إذا دفعتَ الشاحنة أمام نافذتك فسأساتطيع إدخال السيارة في الطريق
    Se deseja falar de ameaças, Sr. Geist, talvez deva olhar pela sua janela. Open Subtitles ان اردت ان تبحث عن تهديدات سيد غيست رما عليك النظر خرج نافذتك
    Certo. Nesse caso, esta será a sua janela. Open Subtitles اذن فى هذه الحاله ستكون هذه نافذتك
    Bom, se realmente tem alguém na sua janela, me chame. Open Subtitles لو كان هناك أحداً عند نافذتك فلتنادني
    Lembro que uma noite flagrei ele na sua janela. Open Subtitles اتذكر في ليله امسكت به عند نافذتك
    - O que é? Tem um ninho à sua janela com três pássaros bebés. Open Subtitles هنالك عش خارج نافذتك فيه 3 عصافير صغيرة
    Olá, Jim Harper. Eu e o meu cão, Henry IV, espreitamos pela sua janela esta manhã. Open Subtitles مرحباً, أنا "جيم هاربر", أنا وكلبي "هنري الرابع كنا بقرب نافذتك في هذا الصباح
    A televisão é a sua janela para o mundo. E o exercício é uma parte. Open Subtitles التلفزيون هو نافذته على العالم والتدريب جزء منه
    Atiraste pedras na sua janela e escondeste-te debaixo da cama quando os pais dela foram dar-lhe as boas noite? Open Subtitles ماذا فعلت؟ رشقت نافذتها بالحصى لتفتح لك؟ أم اختبأت تحت سريرها عندما جاء أبواها
    Acho que vou ter de partir a sua janela. Open Subtitles أعتقد بأنه علي تحطيم نافذتكَ يا سيد ترومان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more