"sua opinião profissional" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأيك المهني
        
    Na sua opinião profissional, por que é que os gatos não são tão usados pela indústria cinematográfica? Open Subtitles حسب رأيك المهني,لما لا تستخدم القطط بكثرة في صناعة السينما؟
    Na sua opinião profissional, e conhecendo o Sr. Callen como conhece acha que há algum benefício para ele nessa situação? Open Subtitles في رأيك المهني وبمعرفتك بسيد كلين هل تعتقد إن هناك أي مصلحة له في البقاء؟
    Está louca. É essa a sua opinião profissional? Open Subtitles أنتِ مجنونة هل هذا رأيك المهني ؟
    Qual é a sua opinião profissional sobre isso? Open Subtitles ما هو رأيك المهني في الامر؟
    Sorum. Qual é a sua opinião profissional sobre a Allison? Open Subtitles ما رأيك المهني بـ (آليسون)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more