"sua pasta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حقيبتك
        
    • حقيبته
        
    Perdeu o equilíbrio, deixou-a cair, e a mesma deve ter caído sobre a sua pasta, que por qualquer motivo, continha um gravador ligado. Open Subtitles فقد توازنه وسقط منه. لا بد أنه سقط على حقيبتك والتي لسبب ما كانت تحتوي مسجلاً شغالاً.
    Para ser honesta, espreitei dentro da sua pasta. Open Subtitles لكي أكون صادقة، لقد نظرتُ إلى داخل .حقيبتك
    Não sei se está recordada de mim, mas eu tenho a sua pasta. Open Subtitles أعتذر، لا أعرف إن كنت تتذكرينني ولكن حقيبتك معي.
    Dentro da sua pasta estavam os papéis do contrato que assinei. Open Subtitles داخل حقيبته كانت توجد عقود الشراكة التي وقّعتها
    Após atirar nele, apanhou a sua pasta. Open Subtitles بعد إطلاقكِ النار عليه، أخذتِ حقيبته.
    Vá à casa de banho e deixe aqui ficar a sua pasta. Open Subtitles إذهبي إلى غرفة السيدات إتركي حقيبتك هنا
    Quase esquecia a sua pasta, Sr. Reese. Eu levo-a. Open Subtitles لقد كدت تنسى حقيبتك يا سيد ريز
    Você. Levante-se e leve a sua pasta nova. Open Subtitles اذهب أنت انهض وخذ حقيبتك الجديدة معك
    2, na sua pasta. 2, na sua mala de mão. Open Subtitles اثنتان في حقيبتك, واثنتان في حقيبة يدك
    Veja o bolso de trás da sua pasta. Open Subtitles أنظر في حقيبتك بخلف المقصورة
    Senhor, esqueceu-se da sua pasta. Open Subtitles سيدي، لقد نسيت حقيبتك
    Senhor, esqueceu-se da sua pasta. Open Subtitles سيدي، لقد نسيت حقيبتك
    Então... tentamos abrir esta sua pasta. Open Subtitles لقد حاولنا فتح حقيبتك هذه
    Estava a admirar a sua pasta. Open Subtitles فقد استحسنت حقيبتك
    - Não quero a sua pasta. Open Subtitles -لا أريد حقيبتك
    - E a sua pasta? Open Subtitles -هل تريدني أن أحمل حقيبتك ؟
    Esqueceu-se da sua pasta, não? Open Subtitles نسيت حقيبتك ... أليس كذلك ؟
    A sua pasta parece cheia, creio que vai dormir lá. Open Subtitles ... حقيبته بدت وكأنّها ممتلئة لذا , تخميني هو أنّه سيبقى كل . الليلة في بيته
    Hamilton, pensamos que quem matou o seu marido pode ter roubado a sua pasta. Open Subtitles سيّدة (هاميلتون)، نعتقد أنّ أياً كان من قتل زوجكِ فقد سرق حقيبته.
    Mas encontrei isto na sua pasta. Open Subtitles لكنّي وجدتُ هذا في حقيبته.
    Depois pediu ao Koch que revistasse a sua pasta para ver que provas ele tinha, e depois... você matou o Koch. Open Subtitles و من ثمّ كان لديك (كوخ) لكي يذهب ويتفحص حقيبته ليرى أي دليل يكون بحوزته و بعدئذ‏ قمتَ بقتل (كوخ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more