Mas quando minhas carícias excitavam o animal dentro dela... ela afastava a cortina de seda que cobria sua toca... e virava uma flor carnívora. | Open Subtitles | و لكن ما إن يستيقظ الحيوان بداخله من مداعباتي و يثور الستار الحريري الذي يغطي عرينه |
O Leeds não foi tirado da sua toca como as outras criaturas que já encontrámos. | Open Subtitles | أن ليدز لم يتم أجتذابه من عرينه مثل باقي المخلوقات الأخرى التي واجهناها |
No fim da semana, ele convida-a para a sua toca. | TED | وبعد مضي أسبوع يقوم بدعوتها إلى عرينه. |
Este adulto nunca se aventura fora da sua toca, e aquilo de que se alimenta é um mistério. | Open Subtitles | لا يغامر هذا البالغ بالخروج من جحره أبداً، ما يأكله هو لغز. |
Ele também está sozinho, e ansioso para começar uma nova colónia na sua toca solitária. | Open Subtitles | هو ايضا وحيد, وحريصه على بدء مستعمره في جحره الوحيد. |
Isto parece a sua toca. | Open Subtitles | يبدو أن هذا هو عرينه |
Não, ele estava a dormir na sua toca. | Open Subtitles | -لا، كان نائما في عرينه |