"sua varanda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شرفتك
        
    • شرفته
        
    Como o que estava este homem a fazer na sua varanda antes de morrer. Open Subtitles مثل ماذا كان يفعل هذا الرجل في شرفتك قبل أن يقع ميتاً.
    Deram-me informações erradas sobre estar um homem pendurado na sua varanda. Open Subtitles لقد تلقيت معلومات خاطئة من مساعدي... أنه كان يوجد رجل معلق في شرفتك.
    E como não conseguia entrar, pois a chave não entrava na fechadura, decidiu trepar pela sua varanda. Open Subtitles -لا يمكن له أن يكون الأمر كهذا لأنه لم يستطع أن يضع المفتاح داخل القفل. لذا فقد قرر أن يتسلق من شرفتك.
    Um homem abre-a e o caracol está na sua varanda que diz, "mas que raio foi isto?". Open Subtitles يفتح الشاب الباب, و إذ بها حلزون على شرفته تقول ماذا كان ذلك بحق الجحيم؟
    E o cabrão do Papa fica sentado à sua varanda a dizer que os preservativos são coisa do mal, o filho da puta. Open Subtitles والبابا اللعين إنه فقط يجلس هناك على شرفته ويقول أن الوقيات شريرة
    Ele sabia que o geólogo, Muller, tinha ostensivamente, caído da sua varanda, mas ele sabia que tinha sido um assassinato. Open Subtitles لقد علم أنّ عالم الأحياء، (مولر)، سقط من شرفته ضاهريّاً لكنّه علم انّها جريمة قتل
    Era a sua varanda, não era, Sr. Skinner? Open Subtitles لقد وقع من شرفتك, أليس كذلك سيد (سكينر)؟
    Vem à sua varanda gritar com as pessoas? Open Subtitles تخرج إلى شرفتك لتصرخ بالناس؟
    Finch, vá até à sua... varanda, agora. Open Subtitles (فينش)، اخرج إلى... شرفتك الآن
    A super estrela Om Kapoor, mais conhecido por Ok, está na sua varanda acenando. Open Subtitles (النجم اللامع، (أوم كابور يطلّ من شرفته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more