Porque quer passar o resto da sua vida na prisão por um crime que não cometeu? | Open Subtitles | اريدك أن تخبرني لماذا تريد أن تبقى طوال حياتك في السجن لجريمة لم ترتكبها ؟ |
A não ser que queira passar o resto da sua vida na prisão, responderá à próxima pergunta. | Open Subtitles | الآن إلا إذا كنت تود أن تقضي بقية حياتك في السجن سوف تجيب عن السؤال التالي |
E passar o resto da sua vida na prisão vai fazer isso valer a pena, Jill? | Open Subtitles | هل قضائكِ بقية حياتك في السجن سيُساويه، جيل؟ |
Ele iria passar mais de metade da sua vida na prisão. | Open Subtitles | على أثرها قضى أكثر من نصف حياته في السجن |
Quero que ele viva para que possa ser julgado e sentenciado e passar o resto da sua vida na prisão. | Open Subtitles | أريده أن يحيا حتى يُحاكم ويُحكم عليه، ويقضي بقية حياته في السجن. |
E ele vai passar o resto de sua vida na prisão por algo que eu sei em meu coração que ele não fez. | Open Subtitles | وسيقوم بإمضاء بقية حياته في السجن لأجل شيء أعلم في قلبي أنه لم يفعله |
Não acho que queira disparar contra mim, a não ser que queira passar o resto da sua vida na prisão. | Open Subtitles | قتلي الآن ما لم ترد ان تقضي بقية حياتك في السجن أين هو ؟ |
Se fizer isso, "se" fizer isso, talvez não passe o resto da sua vida na prisão. | Open Subtitles | ،إن فعلت ذلك، إن فعلت ذلك ربما لن تقضِ بقية حياتك في السجن |
Um homem está prestes a passar o resto da sua vida na prisão. | Open Subtitles | رجل أوشك أن يقضي حياته في السجن |
Passou metade da sua vida na prisão, não se importa se regressar. | Open Subtitles | لقد قضى نصف حياته في السجن ! أنه لا يهتم أن عاد إليه |
Depois da audiência, Wong Po irá passar o resto da sua vida na prisão. | Open Subtitles | بعد المحكمة اليوم, (ونج بو ) سوف يقضي بقية حياته في السجن |