"suas feridas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جراحه
        
    • جروحه
        
    • جروحك
        
    • جروحهم
        
    Quando o vi pela primeira vez, ele andava a fazer uma fisioterapia dolorosa para recuperar das suas feridas ainda frescas. TED عند أول لقاء لنا، كان يخضع لعلاجات ترويض طبي مؤلمة لكي يتعافى من جراحه الجديدة.
    Ele está algures à espera para o irmos confortar enquanto ele ignora o trabalho dele e lambe suas feridas. Open Subtitles إنه في مكان ما في الخارج ويتوقع منّنا أن نتساهل معه بينما يتجاهل وظيفته ويلعق جراحه
    Coloquei sal nas suas feridas e rolei-o em entulho. E foi a última vez que me deu problemas. Open Subtitles و ملأت جروحه بالملح ، و أطويته بالأنقاض و هذهِ كانت آخر مرّة يفتعل بها مشكلة.
    Anos depois, depois de curadas as suas feridas físicas, e de ter voltado para casa, quando acordado, raramente falava das suas experiências. TED بعد مرور عدة سنوات، وبعد شفاء جروحه الجسدية وعودته إلى المنزل, نادراً ماكان يتحدث عن تجربته في حياة اليقظة.
    Então não se importa que eu veja as suas feridas. Já fiz o que havia a fazer. Open Subtitles اذن فلن تمانع اذا ما ألقينا نظرة على جروحك
    Muitos soldados tinham larvas nas suas feridas. Open Subtitles الكثير من أولئك الجنود كان لديهم يرقات في جروحهم
    Deixa-o sentir o ardor das suas feridas e refletir sobre a mente que as infligiu. Open Subtitles دعه يشعر بآلام جراحه ويعكسهم على العقل الذي سببهم له
    - as suas feridas... são graves ou ligeiras? Open Subtitles هل جراحه سطحية أم خطيرة ؟
    Ele ainda está fraco... mas as suas feridas estão a começar a sarar, graças à magia do Floki. Open Subtitles أنه لا يزال ضعيفاً لكن جراحه بدأت بالشفاء -الشكر لسحر (فلوكي ).
    Ainda lambe as suas feridas. Open Subtitles لازال يلعق جراحه
    O agente Coulson foi injectado com isso e literalmente alguns minutos depois as suas feridas mostraram sinais de regeneração celular. Regeneração? Open Subtitles تم حقن العميل (كولسون) بهذا، وبعدها بدقائق حرفياً، أظهرت جراحه علامات تجديد للخلايا.
    Lavou e tratou as suas feridas e deixou dinheiro para o alimentarem. Open Subtitles عالجـه من جروحه ثم ترك له النقود لكي يأكل
    Pode ser um marido, lambendo as suas feridas após uma batalha conjugal... Open Subtitles قد يكون زوج يتحسس جروحه . . بعد معركة زوجية
    Um cavaleiro não deve chorar-se de suas feridas ainda que lhe caiam as vísceras. Open Subtitles سنجد مكاناً نعالجك فيه ...لا يجب أن يشكو الفارس جروحه
    - Esse padre, as suas feridas eram tão más como as minhas? Open Subtitles هذا القسّيس, هل جروحه بمثل سوء منجم ؟
    "Estava limpo e as suas feridas saradas". Open Subtitles وجد نفسة نظيف و جروحه ضمّدت.
    E as suas feridas feitas por si mesmo são consistentes com a sua fantasia. Open Subtitles و جروحه تلك المصطنعه تتفق مع خيالاته .
    Os médicos disseram que as suas feridas parecem causadas pela garra de algum animal. Open Subtitles أخبرني الأطباء أن جروحك على الأرجح بسبب أحد المخالب الحيوانية
    As suas feridas provavelmente foram infligidas por algum tipo de garra animal. Open Subtitles جروحك على الأرجح بسبب أحد المخالب الحيوانية
    Os Tucker Tigers tratam as suas feridas ao enfrentarem o fim da época. Open Subtitles ! يعالجون جروحهم Tucker Tigers فريق وهم يواجهون نهاية هذا الموسم لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more