"suas pinturas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لوحاتك
        
    • لوحاته
        
    • رسوماته
        
    • لوحاتها
        
    Por todas as suas pinturas eu lhe darei vinte mil destas. Open Subtitles مقابل جميع لوحاتك سأعطيك عشرين ألف منها
    - A verdade é que... - Mostre-me as suas pinturas, senhor... Open Subtitles حقاً - الآن دعنى أرى لوحاتك يا سيد -
    Sra. O'Keefe, as flores nas suas pinturas, o que representam? Open Subtitles , الآن , ( السيدة أوكيف) في لوحاتك ماذا تمثل ؟
    Mas ele documentou a sua paixão escondendo as iniciais dela nalgumas das suas pinturas. Open Subtitles لكنه موثق حبه بالاختباء بالاحرف الاولى لها في بعض لوحاته.
    E para salvaguardar as suas pinturas, ele construiu uma casa à volta delas com o sistema de segurança mais incrível que alguma vez vi. Open Subtitles ، ولإبقاء لوحاته الثمينة بأمان بنى لها منزل كامل ليُحيط بها وأحاطه بأكثر نظام أمني لا يُصدق قد رأيته من قبل
    - Com certeza, caro Beechy, na medida em aumentam seus problemas pessoais diminui a qualidade das suas pinturas. Open Subtitles و زيادة على ما قلت عزيزي بيتشي مشاكله الخاصه في ازدياد مما ينعكس سلباً على جودة رسوماته
    Dizem que ela expõe e vende as suas pinturas. Open Subtitles وهم يزعمون أن لديها معارضوقالت انها تبيع لوحاتها. انها مجرد معرض لها...
    E suas pinturas me dão imenso prazer. Open Subtitles و لوحاتك تمنحني ذلك
    Não pode dar suas pinturas. Open Subtitles -لا يمكنك التخلي عن لوحاتك هكذا
    Mas as suas pinturas são impressionantes. Open Subtitles ولكن لوحاتك مؤثرة جداً-
    E você só se preocupa com suas pinturas! Open Subtitles صحيح ! لاتهتم بشيء سوى لوحاتك
    Vi as suas pinturas. Open Subtitles رأيتُ لوحاتك
    As mulheres das suas pinturas desafiam-nos a vermos para além da anatomia superficial, introduzindo assim uma forte feminilidade que anteriormente faltava na história da representação anatómica. TED النساء في لوحاته تستفزَنا لننظر إلى ما هو أبعد من تشريحهن السطحي، مما يظهر أنثوية قوية. لم تكن موجودة سابقا في تاريخ التمثيل التشريحي.
    Ele pôs essa marca em cada uma das suas pinturas. Open Subtitles قام بوضع تلك العلامه على جميع لوحاته
    Da vinci usou-a em todas as suas pinturas. Open Subtitles دافينشي استخدمها في الكثير من لوحاته
    As suas pinturas têm um ar de... mistério, expectativa. Open Subtitles لوحاته بها ذلك الشعور... بالغموض، كشيءٍ يلوح.
    As suas pinturas eram tudo para ele. Open Subtitles كانت لوحاته تعني كل شيء بالنسبة له.
    Nas suas pinturas eram frequentes as aberrações. Open Subtitles كانت رسوماته مليئة بالخوارق
    Então o que está a dizer é que a Sra. Altmann não deveria tentar reclamar as suas pinturas porque isso iria afectar as nossas relações com o Japão? Open Subtitles إذاً ما تقوله أن السيّدة (ألتمان) لا يجب عليها أن تحاول إستعادة لوحاتها لأنه سوف يؤثر على علاقاتنا مع (اليابان)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more