"suas regras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قوانينك
        
    • قواعدك
        
    • قواعده
        
    • قواعدها
        
    • بقواعدك
        
    • بقوانينك
        
    • لقواعدك
        
    Outra das suas regras? Não fica cansado com elas? Open Subtitles إنها ليست إحد قوانينك الا تعتقد أنك تشعر بالتعب منها
    Sabe, talvez, só talvez, mister, as regras daqui, sejam também as suas regras. Open Subtitles ربما، فقط ربما يا مدرب ان القوانين هنا هي قوانينك ايضاً
    As suas regras, o meu apoio e nada de burocracias. Open Subtitles قواعدك الخاصة,دعمى الخاص, لا خطوط حمراء.
    Se tentar matar o meu filho com as suas regras, enterrá-lo-ei. Open Subtitles تريد ان تاخذ ابني مني حسب قواعدك سأدفنك
    Sua fé e todas as suas regras me obrigaram a fazer isso. Open Subtitles إيمانه وجميع قواعده أجبرونى أن أكون كذلك.ـ
    Essas eram as regras, as suas regras. Open Subtitles ...وتلك فقط تلك... تلك كانت القواعد تلك كانت قواعدها
    Não vou abandoná-lo aqui à morte, Warden porque estou-me nas tintas para a sua ponte e para as suas regras. Open Subtitles لن أترك هنا ... لتموت , واردن لأنى لا أهتم بجسرك ولا بقواعدك
    Doutor, não ligo às suas regras ou à sua culpa de sobrevivência. Open Subtitles دكتور , أنا لاأهتم بقوانينك اللعينة او شعورك بالذنب
    É algo a ser feito do seu jeito, pelas suas regras. Open Subtitles إنه شيء تلعبه بطريقتك وطبقاً لقواعدك الخاصة
    - Que se lixem as suas regras, preto. - És um bandido? Open Subtitles اللعنة على قوانينك إذاَ أنت زعيم عصابة ؟
    Por isso eu queria saber se podemos discutir as suas regras em torno do perdão. Open Subtitles و لذلك كنت أتسائل إن كان بإمكاننا مناقشة قوانينك حول المسامحة
    É uma escova de dentes, sei que tem umas ideias estranhas sobre relacionamentos e aceito suas regras. Open Subtitles إنها فرشاة أسنان وأعرف إنه لديك بعض الحساسيات الغريبة ضد العلاقات الحميمة، ولقد قبِلت بكل قوانينك
    Depois já pode definir as suas regras. Open Subtitles عندئذٍ يمكنك أن تسني قوانينك الخاصة.
    Sr. Jones, estou em sua casa. Obedeço às suas regras. Open Subtitles سيد جونز، أنا في منزلك سأطيع قوانينك
    Desculpe, quebrei uma das suas regras. Open Subtitles انا اسفة خرقت واحدا من قوانينك
    Fico feliz de jogar pelas suas regras. Open Subtitles انا سعيد بأنني العب وفق قواعدك
    Ou se jogar pelas suas regras e fizer com que desapareça? Open Subtitles او العب بـ قواعدك واتركك فقط تختفي؟
    Sim, eu sei suas regras estúpidas. Open Subtitles اجل , اعرف قواعدك متلك القواعد غبية
    Depois de eu te deixar escapar, o meu pai disse que eu tinha de obedecer às suas regras se eu queria viver no seu oceano. Open Subtitles بعد أنْ تركتكم تنجون، قال والدي أنّه عليّ إطاعة قواعده إنْ أردتُ العيش في محيطه
    As suas regras são eternas. Open Subtitles نحتت قواعدها في الحجر
    - Vamos jogar pelas suas regras. Open Subtitles سوف ألعب بقوانينك
    Queria que os anfitriões deixassem de jogar segundo as suas regras. Open Subtitles أردتُ أن يتوقف المُضيفين عن اللعب وفق لقواعدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more