"suas tarefas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واجباتك
        
    • واجباتهم
        
    • اعمالها
        
    • واجباتها
        
    Desde que está aqui, cumpre as suas tarefas e recebe um determinado salário? Open Subtitles منذ أن كنت قد هنا، وانت تقوم بتأدية واجباتك وتقوم بتحقيق راتب معين؟
    Faz suas tarefas com eficiência superlativa e tranqüilidade, como uma pessoa que usa aproximadamente um décimo do poder do cérebro. Open Subtitles تؤدّين واجباتك بكفاءة ممتازة جداً وبساطة توحي بأنك تستخدمين تقريباً عشرة بالمائة من قوتك العقلية...
    Os que tenham as suas cassetes, fiquem: os outros vão fazer as suas tarefas. Open Subtitles الذين بقت اشرطتهم يبقوا وأما الباقي يذهب لأداء واجباتهم المدرسية
    Esta alteração fisiológica, ou "terror mudo", como é conhecida, juntamente com estigmas de saúde mental, o medo de ser julgado ou incompreendido, ou até mesmo afastado das suas tarefas, tem levado a lutas invisíveis dos militares, homens e mulheres. TED هذا التغير الفيزيولوجي، أو كما يسمى رهاب الكلام، يرتبط بوصمة في الصحة العقلية فالخوف من حكم الآخرين عليهم أو سوء الفهم، أو احتمالية إعفائهم من واجباتهم الحالية، أدت لهذه المعاناة الخفية لأفراد الجيش من الرجال والنساء.
    Aqui está a Mãe a fazer um intervalo das suas tarefas domésticas e até o Pai está a entrar na onda! Open Subtitles ها هي ام تأخذ استراحة من اعمالها المنزلية وحتى أبي يهزها للجوانب
    Estava a explicar-lhe as suas tarefas. Ela descerá logo. Open Subtitles كنت اشرح لها واجباتها ستكون اسفل بعد لحظة
    suas tarefas foram satisfatorias? Sim. Open Subtitles - هل واجباتك اليوميه حاذت على رضاك؟
    Não iria interferir com as suas tarefas, e já falei com a agente Lisbon. Open Subtitles لن يتدخّل مع واجباتك اليوميّة، ولقد صفّيتُ الأمر مع العميلة (ليزبن).
    "O meu filho viu uma luz. Diga aos seus soldados para largarem as suas tarefas e..." Open Subtitles "ابني رأى ضوءاً، فكلف جنودك بالتخلي عن واجباتهم و...
    Quando terminasse suas tarefas em casa. Open Subtitles عندما تنتهي . من اعمالها المنزلية طبعاً
    Admira-me que não gostasse que fizesse o meu trabalho e que ainda a livrasse de todas as suas tarefas conjugais! Open Subtitles لكن السيده لم تكن تحب هذا لذاأناكنتتخصصتلعمليهذا... و أعفاها الزوج من كل واجباتها الزوجيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more