"subiram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ارتفعت
        
    • صعدوا
        
    • إرتفعت
        
    • ارتفع
        
    • صعد
        
    • أرتفعت
        
    • صعدا
        
    • صَعدوا
        
    • إرتفع
        
    • ركبوا
        
    Elas só querem saber das acções! E se elas subiram ou desceram. Open Subtitles كل ما يكترث له الناس هو الأسهم، إن ارتفعت أو انخفضت
    Por causa dessa festa o preço dos apartamentos no Tower subiram. Open Subtitles بسبب ذلك الحفل ارتفعت أسعار الشقق في البرج الذي يُديره.
    subiram na colina para discutir e tirar conclusões, porque insitem... que o outro ofendeu seus sentimentos mais profundos. Open Subtitles صعدوا التل لحسم الامر لأن كل منهما مصر على رأيه لقد آذوا مشاعري جدا
    as vendas da música dele subiram mil porcento em duas semanas. Open Subtitles تعرف، مبيعات أغانيه قد إرتفعت إثنا عشر بالمئة في أسبوعين
    As estatísticas de probabilidade de sobrevivência subiram para os 53%. Open Subtitles احتمال النجاة الإحصائى ارتفع للتو حتى...
    Por isso é que todos os que tocaram nas suas sessões nos últimos anos subiram ao palco para receber o prémio. Open Subtitles لهذا السبب كل من قام بالاداء في إحدى دوراتك في السنوات الخمس الماضية قد صعد للمنصة وهو يأخذ جائزته
    As lojas ficaram sem comida, os preços subiram no mercado negro. Open Subtitles الطعام نفذ من المتاجر الأسعار أرتفعت بشكل جنونى فى الأسواق السوداء
    Mas as expectativas das pessoas perante o seu futuro subiram significativamente. TED لكن توقعات الناس لمستقبلهم ارتفعت بشكل ملحوظ.
    Os nossos resultados, nos exames estatais, subiram mais de 80 pontos, desde que nos tornámos na nossa própria escola. TED ارتفعت نتائج اختباراتنا لأكثر من 80 نقطة منذ أن أصبحنا في مدرستنا الخاصة.
    Ao mesmo tempo, as nossas dívidas subiram para 120 e nós sentimo-nos infelizes com isso. TED وفي نفس الوقت، ارتفعت نسبة ديوننا إلى 120 وجميعنا نشعر ببعض الإستياء كنتيجة
    Sabem quando foi a última vez que os números subiram? TED هل تعلمون متى كانت آخر مرة ارتفعت فيها هذه الأرقام ؟
    Industriais: 247,63. subiram $1,10. Open Subtitles الصناعية 247.63 ارتفعت بمقدار دولار وعشر سنتات
    As actividades terroristas lideradas por grupos anti-governamentais subiram em flecha este mês. Open Subtitles نشاطات الإرهابيّين التي نُفّذت بواسطة عناصر مُعارضو الحكومة ارتفعت فجأةً في هذا الشهر؛
    Nem quando subiram p'ra cima dele e tiraram os olhos ao condutor, e sangue e tripas tavam a escorrer da vista dele... Open Subtitles حتى عندما صعدوا على متن القطار و اقتلعوا عيون قائد القطار وكان الدم يخرج من عينه
    Eles subiram até aqui, nós vamos fazer o mesmo, para baixo. Open Subtitles لقد صعدوا الى هنا. سنتخذ نفس الطريق لننزل
    Sim, disseram que o portão estava aberto quando subiram. Open Subtitles نعم لقد كانت البوابة مفتوحة عندما صعدوا للأعلى كما يقولون
    Mas as nossas vendas subiram por causa da vossa publicidade agressiva. Open Subtitles لكن مبيعاتنا إرتفعت بسبب دعايتنا الإعلانية القوية
    As vendas subiram 20% no primeiro trimestre e assinámos contrato com uma grande empresa de camionagem. Open Subtitles فالمبيعات إرتفعت بمقدار 20 بالمائة في الربع الأول وتسببنا في إفلاس أحد أكبر شركات قطع الغيار
    Juro por Deus, as quatro peças elevaram-se da mesa e subiram em espiral em direcção ao tecto antes de caírem. Open Subtitles يدّي اليمنى إلى الله. كلّ أربع كتل إرتفعت من المنضدة... وتصاعد نصف الطريق إلى السقف قبل أن سقطوا.
    E os meus preços subiram. Open Subtitles احذر الآن، فقد ارتفع سعري.
    Esperaram até passar da meia-noite, e depois, 75 homens subiram a montanha, com as sirenes ligadas, de armas em riste... Open Subtitles ‫انتظروا بعد منتصف الليل ‫ثم صعد 75 جندياً قوياً على الجبل ‫كانت صفارات الإنذار شغالة ‫والأسلحة مرفوعة
    Nossos custos subiram 30% desde o último trimestre. Open Subtitles %تكاليف عملياتنا أرتفعت إلى 30 منذ آخر جزء
    Mas eles... subiram ao topo, até chegarem ao poder governamental. Open Subtitles ... لكنّهما صعدا للقمة حتى حصلا على السُلطة الحكومية
    - Eles subiram as escadas. - O senhor está bem? Open Subtitles لقد صَعدوا السلالم سيدى، هَلْ أنت بخير ؟
    Inacreditável. As acções da empresa subiram hoje 1,5 pontos. Open Subtitles . هذا جنون إرتفع سهم شركتي 1.5 نقطة اليوم
    subiram a bordo em Gibraltar. Estão indo para a Sicília. Open Subtitles ركبوا السفينة فى جبل طارق أنهم فى طريقهم الى صقلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more