Foi mantido em observação durante três semanas e deveria ter sido submetido a acompanhamento psiquiátrico. | Open Subtitles | أوه , فعلنا. احتجز للمراقبة لمدة 3 أسابيع , وكان من المفترض ان الخضوع لتقديم المشورة النفسية. |
Um jovem com uma deformação craniofacial estava para ser submetido a uma cirurgia reconstrutiva quando sofreu um ataque cardíaco não explicado. | Open Subtitles | شاب مراهق مع تشوه قحفي وجهي كان على وشك الخضوع لجراحة إعادة تصنيع |
Se quiser ser submetido a isso... teremos que... voltar com muito cuidado. | Open Subtitles | إذا أردتما الخضوع لهذا فسيكون علينا القيام بهذا برفق تام |
Em cima, está o registo da temperatura de um rato submetido ao teste — as linhas são as temperaturas. | TED | في الأعلى، الآن، ذلك هو سجل الحرارة لفأر خضع للتجربة. و يمثل السطر المنقط درجات الحرارة. |
O Comandante Armacost... foi submetido a uma série de exames e testes. | Open Subtitles | خضع القائد أرماكوست لسلسلة مكثفة من الفحوص والاختبارات |
Você precisa de ser submetido a um tratamento. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك الخضوع إلى علاج. |
Mas deve ser submetido a um teste. | Open Subtitles | لكن .. لا بد له من الخضوع لفحص. |
Crianças, o vosso pai foi submetido a um procedimento especial... para que possa ser mais atractivo para a vossa mãe. | Open Subtitles | يا أطفالي والدكم خضع لعمليّة حتىّ يكون أكثر جاذبيّة عند والدتكم |
Foi submetido a uma cirurgia para corrigir o batimento cardíaco, mas está bem. | Open Subtitles | خضع لإجراء أولي لتصحيح نبض قلبه لكنه بخير |
"O seu filho foi submetido a alguma intervenção cirúrgica nos meses precedentes ao seu desaparecimento? | Open Subtitles | هل خضع إبنكم لأيّ عملية جراحية قبل شهور من إختفاءه؟ |
Baleado em custódia policial, ele foi submetido a uma esplenectomia, por isso devemos estar atentos à sua condição pós-operatória e necessidades médicas actuais. | Open Subtitles | أصيب بطلق ناري وهو تحت حراسة الشرطة خضع لاستئصال الطحال لذا علينا مراعاة حالة ما بعد الجراحة التي يمر بها |
Temos motivos para acreditar que aquele homem foi submetido a experimentos médicos inumanos. | Open Subtitles | لدينا أسباب لنعتقد أن ذلك الرجل خضع لتجارب طبية لا إنسانية |