"suez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السويس
        
    Durante mais de 20 anos, geriu os meus transportes desde o Bósforo até ao Canal do Suez. Open Subtitles لأكثر من 20 عام لقد أشرف على عملياتي للشحن من مضيق البوسفور حتى قناة السويس
    No Egito, as remessas são o triplo das receitas do Canal do Suez. TED تعادل الحوالات المالية في مصر 3 أضعاف حجم العوائد من قناة السويس
    Mas supondo que ele não chegue ao Suez a tempo? Open Subtitles و لكن لنفترض أنه لم يصل إلى السويس فى الوقت المناسب؟
    Não me metia nestas intrigas desde o caso do Suez. Open Subtitles لم أفعل أى من هذا إخفاء و تمويه منذ أيام عمليات السويس
    Versalhes, Suez 1973, primeira Guerra do Golfo, segunda Guerra do Golfo. Open Subtitles معركة فيرزيلاس، تأميم قناة السويس ثم حرب 73 وحرب الخليج الأولى ثم الثانية
    A compra do Canal de Suez foi destemida e ele tinha esse grande senso de humor e ele tinha prazer em quebrar as regras Open Subtitles شراء قناة السويس كانت شجاعة و كان لديه حس دعابة رائع و كان يستمتع بخرق القوانين
    Tenho dúvidas que alguém se masturbe a pensar na bolsa ou no Canal do Suez. Open Subtitles أشك أن أحداً عندما يفعل ذلك يفكر في ميزانيته المالية أو في قناة السويس
    Bem, é um disciplinador à moda antiga. Do estilo dos que enviaram para o Suez Open Subtitles إنه ضابط صارم، مستقيم من النوع الذيّ تم إرساله إلى السويس
    Varreu para sul, através da península do Sinai, até ao canal do Suez Open Subtitles تقدمو جنوباً عبوراً بسيناء إلى قناة السويس
    Suez Center, aqui é o RJA 5150, a chamar Suez Center. Open Subtitles مركز السويس ، هنا ار جي آي 5150 ، أجبني مركز السويس
    Grande Lago Amargo no meio do canal do Suez. Open Subtitles إلى منطقة البحيرات المرة وسط قناة السويس
    Eu voltava atrás e dizia-lhe para dominar logo o Canal do Suez. Open Subtitles أود أن أعود وأقول له للاستيلاء على قناة السويس في وقت مبكر.
    Está bem, temos o Canal do Suez. O Egipto protege o Suez. Open Subtitles مصر تحمى السويس و نحن نحمى مصر
    Em que ano foi inaugurado o canal "Suez"? Open Subtitles في أي سنة إفتتحت قناة السويس ؟
    Uns anos mais tarde, abriram o Canal de Suez. Open Subtitles بعد سنوات قليلة فتحوا قناة السويس
    Depois de um dia do mais incessante trabalho, eu comprei para a Inglaterra, todas as partes do Egito no canal de Suez! Open Subtitles بعد يوم من العمل المتواصل إشتريت "لإنجلترا"َ كل حصص "مصر" من قناة السويس
    Rommel, a quem Hitler promove a Marechal de Campo, depois das suas victórias no deserto, e o seu exército de tanques, o Afrika Korps, estão perigosamente perto do Canal do Suez. Open Subtitles روميل تم ترقيته من هتلر ليصبح مارشال ميدانى بعد انتصاراته فى الصحراء برفقه جيشه فيلق افريقيا المزود بالدبابات اصبحوا على مقربه خطيره من قناه السويس
    Eu, Eugénia, mulher de Napoleão III, declaro abertos os 162 km do Canal do Suez! Open Subtitles أنا "إيوجين" زوجة نابليون الثالث أعلن افتتاح قناة السويس بطول 162 كيلومتراً
    - Construíram o Canal do Suez. Open Subtitles حسناً لقد قاموا ببناء قناة السويس
    Há uma linha especial que vai do porto chinês de Dalian, passando por Singapura, passando pelo Canal do Suez, passando pelo Mediterrâneo, dando a volta até Roterdão. TED وهناك خط خاص من مرفأ (داليان) الصيني إلى جانب سنغافورة، وعبر قناة (السويس) وعبر البحر المتوسط ليلتف حتى روتردام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more