Apesar de tudo o que já foi dito sobre as alterações climáticas, não ouvimos o suficiente sobre os impactos psicológicos de viver num mundo em aquecimento. | TED | على الرغم من كل ما قيل عن الاحتباس الحراري فإننا لم نسمع قط ما يكفي عن التأثيرات النفسية للعيش في عالم يزداد احترارًا |
É uma proposta de política única que eu proponho no livro, numa altura em que eu afirmo não saber o suficiente sobre religião para saber que outras propostas de política fazer. | TED | في الكتاب وثيقة عمل واحدة مقترحة، في الوقت الذي ادعي فيه بعدم معرفة ما يكفي عن الدين لاقتراح خطط عمل أخرى. |
Esta mulher sabe o suficiente sobre procedimentos policiais para fingir uma chamada. | Open Subtitles | حسناً ،، هذهِ المرأة علمت ما يكفي عن إجراءات الشرطة لتزييف مكالمة من مركز الشرطة |
Sei o suficiente sobre a vida que levam e sei isto: | Open Subtitles | أنا أعلم الكثير عن الحياة أنتم عليكم ان تعرفوا هذا... |
Sim, bem, já falámos o suficiente sobre o assunto. | Open Subtitles | ...نعم، حسناً تحدثنا بما يكفي بشأن هذا الموضوع |
Também sei o suficiente sobre bruxaria para reconhecer os ingredientes de um feitiço. | Open Subtitles | أعلم أيضًا ما يكفي عن السّحر بما يخوّلني تمييز مكوّنات تعويذة. |
Mas nunca sabemos o suficiente sobre as pessoas. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف أبداً ما يكفي عن الناس, على أية حال |
Já sabes o suficiente sobre canalizações. | Open Subtitles | ـ تعرفين ما يكفي عن السباكة بالفعل ـ لا أعرف أيّ شيء |
Sei o suficiente sobre magia negra para saber que estou embruxado. | Open Subtitles | أعلم ما يكفي عن السحر الأسود لأدرك أنّي مصاب بتعويذة قاتلة. |
Espero ter escrito o suficiente sobre o presente, muito gentil. | Open Subtitles | أرجو أن أكون كتبت ما يكفي عن هدية الزفاف الجميلة منك |
Mas não sabemos o suficiente sobre a Ellie para encontrar esses rastos. | Open Subtitles | نعم، لكن لا نعرف ما يكفي عن أيلي للعثور على تلك الآثار. |
Todos nós sabemos o número de baixas tremendo causado pelo terramoto no Haiti, mas não sabemos o suficiente sobre a razão que levou a tão elevada perda de vidas. | TED | لقد سمعنا جميعاً عن الخسائر البشرية الهائلة الناتجة عن زلزال هاييتي، و لكن لم يصلنا ما يكفي عن السبب الذي أودى بحياة كل هؤلاء. |
Eu tenho o suficiente sobre Steckler para o prender por uns séculos. | Open Subtitles | -لدي ما يكفي عن (ستكلر) لإبعاده لمدة قرون |
Não conheço o suficiente sobre a tua história. | Open Subtitles | لا أعرف ما يكفي عن تاريخك. |
Eu não sei o suficiente sobre marketing para especular sobre as motivações do Sr. Pete, mas se isso for verdade, então ir-me-ai sentir bastante confiante de que era parte... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يكفي عن التسويق للتخمين حول دوافع السيد (بيت)، ولكن إذا كان هذا صحيحاً، سأود أن أشعر |
Sei o suficiente sobre fugir. | Open Subtitles | أعرف ما يكفي عن الهرب. |
Sei o suficiente sobre o punhal. O que não sei é sobre a tua lâmina. | Open Subtitles | أعرف الكثير عن الخنجر لكنْ ما لا أعرف عنه هو سيفك |
Percebi o suficiente sobre a tua falta de fé. | Open Subtitles | كلا، أظن أنني أفهم الكثير عن قلة ثقتك |
Sabe, acho que já ouvi o suficiente sobre esse assunto. | Open Subtitles | أظنني سمعت ما يكفي بشأن هذا الموضوع. |
Não sabemos o suficiente sobre o que aconteceu naquele planeta. | Open Subtitles | وأنا اتفق مع (سام). نحن لا نعلم ما يكفي بشأن ما حدث |
Não sei o suficiente sobre isso. Iria perder! | Open Subtitles | انا لا اعلم بما في الكفاية حول ذلك ربما اخسر القضية |