Quero uma que não seja fragmentada em milhares de pedaços, como alguns países têm sugerido que deveriam fazer em resposta à recente vigilância. | TED | أريد واحدة غير مجزأة إلى عدة أجزاء، كما اقترحت بعض الدول كرد فعل على حوادث المراقبة الأخيرة. |
Foi sugerido que existe algum tipo de toxina ambiental na ilha, e é possível que o Liam tenha sido afectado. | Open Subtitles | ثمة فرضية اقترحت بأن هناك نوعاً من السموم البيئية في هذه الجزيرة وربما من الوارد |
As organizações alimentares e agrícolas mundiais têm sugerido que precisamos de 70% de aumento na prática atual da agricultura para satisfazer essa procura. | TED | وقد اقترحت منظمات الغذاء والزراعة في العالم بأننا نحتاج إلى زيادة 70% في الممارسات الزراعية الحالية للاستجابة لذلك الطلب. |
Tinha sugerido que não nos tivéssemos mudado para Palm Springs. | Open Subtitles | لقد اقترحت الا ننتقل الي ـ(بلام سبراغينز)ـ |
Eu tinha sugerido que não te casasses com o Bob. | Open Subtitles | حسنا ، كنت اقترحت ان لا تتزوجي (بوب)ـ |