"sugeriste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اقترحت
        
    • إقترحت
        
    • اقترحتي
        
    • أقترحت
        
    • إقترحته
        
    • اقترحتها
        
    • اقترحتِ
        
    • أقترحتِ
        
    Não, nem posso crer que o sugeriste. Não me venhas. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك اقترحت هذا تباً لك!
    Levei-a a crer que foste tu que sugeriste que ela viesse esta noite. Open Subtitles لقد جعلتها تصدق أنك أنت من اقترحت قدومها الليلة
    Não vou comer isso. E vamos esquecer que o sugeriste, porque é um nojo. Open Subtitles لن آكل هذا، و سننسى أنّكَ إقترحت ذلك، لأن هذا مُقرف.
    Há algum tempo sugeriste termos outro bebé. Open Subtitles لم يمضى الكثير منذ اقترحتي أن ننجب طفلا آخر
    Estou a analisar as hipóteses, como sugeriste. Open Subtitles أنا أعمل على الفرضيات كما أقترحت
    Da última vez que "dei palmadas" num tipo que me sugeriste, descobri que ele tinha três mandatos por tráfico de droga. Open Subtitles المرة الاخيرة التي حصلت فيها على ذلك مع رجل إقترحته علي تبين أن عليه 3 مذكرات توقيف من أجل المخدرات
    Porque sugeriste isso? Open Subtitles لماذا اقترحتها إذا؟
    Mantemos o nosso acordo profissional, como sugeriste, e que eu vou honrar. Open Subtitles الحفاظ على علاقتنا المهنية.. كما اقترحتِ من قبل، وهو ما سأحترمه
    Sim, ele acha que te traí, tal como sugeriste. Open Subtitles أظنك قلتى أن العميل مورجان صدقك ؟ نعم هو يظن انى رميت بك أسفل الحافلة كما اقترحت
    Mesmo assim, se isto são rituais como sugeriste... Open Subtitles و إن كانت هذه جرائم قتل طقوسية كما اقترحت...
    Infelizmente, fui obrigado a cumprir o plano ao contrário, como sugeriste. Open Subtitles للأسف، أُجبِرت لأن ألجئ لخطة "قلب الطاولة" كما اقترحت.
    Quando sugeriste que devia ver um terapeuta, talvez tivesses razão. Open Subtitles عندما إقترحت أن أرى طبيب ربما كنت محقاً
    Tu é que sugeriste esta ideia primeiro. Open Subtitles أنت الذي إقترحت هذا وكل ما حدث أولاً
    Fui à loja de pechinchas, como sugeriste. Open Subtitles ذهبت الى متجر التوفير كا إقترحت عليّ
    Foste tu que sugeriste que chamasse a CIA. Open Subtitles (في) لقد اقترحتي علي أن أتصل بالـ(سي اي ايه)
    Falei com a Terry, como sugeriste. Open Subtitles تحدثتُ إلى تيري كما اقترحتي
    sugeriste Tacos. Open Subtitles انت اقترحتي تاكو يوم الثلاثاء
    Devia ter-me sentado com ele, como sugeriste. Open Subtitles كان يجب أن أجلس معه كما أقترحت
    - Sim. - Já sugeriste isso. Open Subtitles لقد أقترحت هذا من قبل
    sugeriste isso. Open Subtitles . لقد أقترحت ذلك من قبل
    Tu é que sugeriste: condições climatéricas fora do comum, potenciais eléctricos fortes. Open Subtitles إقترحته نفسك. المناخي الغير عادي الشروط... الإمكانيةالكهربائيةالعالية...
    - Para o que sugeriste. Open Subtitles لأجل الامور التي اقترحتها
    Eu sei que sugeriste ao teu editor que nos encontrássemos depois, mas os nossos negócios não podiam esperar. Open Subtitles أعلم أنكِ اقترحتِ على رئيس تحريرك أن نتقابل لاحقاً ذلك الأسبوع لكن أخشى أن عملنا لا يُمكنه الإنتظار
    Desinfectámos o nosso escritório como tu sugeriste, mas falei com o meu chefe... Open Subtitles لقد قلبنا مكاتبنا رأساً على عقب مثلما أقترحتِ ذلك ولكني تحدثتُ مع رئيسي في العمل, هذا غير كاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more