Escoltem a noiva para a suite de lua-de-mel, estarei lá dentro de pouco. | Open Subtitles | إصطحب العروس الى جناح شهر العسل سأكون هناك بعد قليل |
Mas nunca mais o vou ver, já que vou matar-me uma vez que cheguemos à suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | نظرا لأننى سأقتل نفسى بمجرد وصولنا الى جناح شهر العسل |
E reservei a suite de lua-de-mel no Mark. | Open Subtitles | ولقد حجزت جناح شهر العسل في كافة الأقسام. |
Tinhas dito alguma coisa sobre uma suite de lua-de-mel? | Open Subtitles | هل تقول شيئا عن جناح شهر العسل لهذه الليلة؟ |
Ele que ficar indefinidamente e podemos dar-lhe a suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | يود البقاء هنا إلى أجل غير مسمى ويمكننا أن نعطيه جناح شهر العسل. |
Há um débito da suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | لكن ... ؟ لكن هنالك حجزٌ في بطاقة إئتمانه على جناح شهر العسل |
Aparentemente tu destruíste a suite de lua-de-mel do Budget Hut em Tarzana a noite passada. | Open Subtitles | يبدو أنك دمرت جناح شهر العسل في سكن " بادجيت " في " تارزانا " الليلة الماضية |
Temos a suite de lua-de-mel com vista! | Open Subtitles | حصلت على جناح شهر العسل مع وجهة نظر! |
Porque paguei pela suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | لأني حجزتُ جناح شهر العسل |
Esta é a nossa suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | هذا هو جناح شهر العسل. |
Esta é a nossa suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | هذا هو جناح شهر العسل. |
Esta é a nossa suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | هذا هو جناح شهر العسل. |
É a suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | إنه جناح شهر العسل |
Ao contrário daquelas que trouxemos, que, servem apenas para prendê-los, e, com alguma sorte, tornar-se-ão uma suite de lua-de-mel para um macho e uma fêmea que o Mitch poderá observar. | Open Subtitles | على عكس ما أحضرناه والتي ينبغي أن تحبسهم على أمل أن يُصبح جناح شهر العسل لذكر وانثى كي يفحصهم (ميتش .. |
A suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | جناح شهر العسل |