Ele usou-a para sujeitar as pessoas aos seus pesadelos mais assustadores e alimentar-se dos seus tormentos. | Open Subtitles | إعتاد أن يُخضع الناس لأكثر كوابيسهم المخيفة ثم يتغذى على تعذيبهم ... |
Não há razão para forçar um novo julgamento, especialmente porque iria sujeitar a unidade de contra terrorismo a acusações de corrupção. | Open Subtitles | ما من سبب لإجبار حدوث محاكمة جديدة خاصة لأن ذلك قد يُخضع "وحدة مكافحة الإرهاب" لادعاءات فساد - وهي ادعاءات مبررة تماماً - |
Não sujeitar as mulheres às tuas abordagens sexuais. | Open Subtitles | تقصد عدم اخضاع النساء إلى تخطيطك الجنسي؟ |
Não sujeitar as mulheres às tuas abordagens sexuais. | Open Subtitles | تقصد عدم اخضاع النساء إلى تخطيطك الجنسي؟ |