"sumo de laranja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عصير برتقال
        
    • من عصير البرتقال
        
    • وعصير برتقال
        
    • عصير البرتقال الذي
        
    • عصير البرتقال في
        
    • عصيره
        
    • عصيرِ البرتقال
        
    • صودا البرتقال
        
    • وعصير البرتقال
        
    Ela faz isto, porque sempre que ela cruza aquele alvo com o cursor, ganha uma gota de sumo de laranja brasileiro. TED و الدّافع الذي يجعلها تقوم بذلك، هو أنّها في كلّ مرّة تصيب الهدف، تتحصّل على قطرة عصير برتقال برازيليّ.
    sumo de laranja azedo, pão e uma data de açucar. Open Subtitles عصير برتقال حامض , خبز وهناك كثير من السكر
    Posso dizer que qualquer macaco fará tudo se lhe dermos uma gotinha de sumo de laranja brasileiro. TED صدّقني، أيّ قرد قد يفعل لك أيّ شيء إن كنت تمتلك عصير برتقال برازيليّ.
    O almoço brasileiro perfeito: conseguir o sumo de laranja sem precisar de mover um músculo. TED الغداء البرازيلي المثالي: لا تحرك أي عضلة واحصل على عصير برتقال.
    Um copo de sumo de laranja vinha mesmo a calhar não vinha? Open Subtitles كأس من عصير البرتقال سيكون لها تأثير ، أليس كذلك ؟
    Vamos ganhar milhões em sumo de laranja congelado e tu falas da natureza humana? Open Subtitles نحن على وشك ربح الملايين من عصير برتقال مثلج وأنت تتحدث عن طبيعة البشر
    Só um sumo de laranja e o jornal desportivo. Open Subtitles لا , فقط عصير برتقال و جريدة سباق من اليوم
    sumo de laranja, manga, granadina e leite de coco. Open Subtitles عصير برتقال,وعصير مانجو وجرانيتا وحليب جوز الهند
    Por isso, se tiver comido por exº, bacon, ovos e queijo, o seu colesterol estaria bem alto ou se tivesse tomado sumo de laranja, a sua glucose seria mesmo alta. Open Subtitles فلو أكلت أي شحوم أو بيض أو جبن قبل التحليل ستزداد نسبة الكوليسترول في الدم ولو شربت عصير برتقال ستزيد نسبة الجلوكوز
    De qualquer forma, sumo de laranja para vocês dois. Onde está ele? Open Subtitles على أية حال، عصير برتقال لكما انتما الاثنان اين هو؟
    Há algo que queiras enquanto esperas, um sumo de laranja, um café, um Red Bull? Open Subtitles أهناك أي شئ أنا يمكن أن أقدم لك بينما أنت تنتظر مثل عصير برتقال أو قهوة أو ريدبول؟
    Leva um sumo de laranja ao Joe. Mas sem gelo, senão fica fulo contigo. Open Subtitles حبيبتي، قدمي لي خدمة أعطي جو العجوز عصير برتقال ..
    Depois de limpares todos os vestígios, estou sentado no meu lugar e quero sumo de laranja espremida agora, sem gelo e uma tarte Bailarina Espanhola com crosta de batata. Open Subtitles عندما تتخلصين من الآثار الطائشة. سأكون في كبينتي. منتظرا عصير برتقال طازج، بدون ثلج.
    - sumo de laranja, com uma quantidade considerável de tranquilizante. Open Subtitles إنه عصير برتقال به كمية معقولة من المخدر
    sumo de laranja, papas de aveia, bacon e ovos, fritos de um lado, mas não demasiado... Open Subtitles عصير برتقال وشوفان ولحم مقدد وبيض مقلي من جهه واحده ولكن ليس كثيراً
    Pizza, sumo de laranja. Pizza, sumo de laranja. O quê? Open Subtitles بيتزا وعصير برتقال بيتزا عصير برتقال ماذا؟
    Parece ser sumo de laranja na gola. Open Subtitles هذا غريب ما يبدو انه عصير برتقال على ياقتها ؟
    Desculpe? Arranja-me um sumo de laranja? Um copo grande. Open Subtitles عفوا , نعم , عصير برتقال أريد عصير برتقال
    Eu bebi um copo de sumo de laranja em casa, e um copo de café com açúcar e natas. Open Subtitles أنا احتسيت كمية صغيرة من عصير البرتقال في منزلي ثم احتسيت كوب قهوة بملعقتي سكر وبعض القشدة
    Eu também quero um café, um sumo de laranja, uma omeleta com queijo, fiambre, cogumelos e cebola... Open Subtitles أريد فنجان قهوة أيضا .. وعصير برتقال وأومليت بالجبنة .. مع الماشروم بالبصل
    Aurora continuou a jogar, continuou a procurar o pequeno alvo e a ganhar o sumo de laranja que queria ganhar, que tanto desejava. TED و أورورا كانت تواصل اللّعب، تواصل البحث عن الهدف الصغير و تتحصّل على عصير البرتقال الذي تريده بشدة.
    Ou devemos ir lenta e dolorosamente e mijar no seu sumo de laranja? Open Subtitles أو علينا تبني النهج البطيء والمؤلم بالتبول في عصيره
    Têm anúncios a sumo de laranja com lésbicas e vibradores. Open Subtitles عِنْدَهُمْ إعلاناتُ عصيرِ البرتقال مَع السحاقياتِ والاعضاء الجنسية الصناعية.
    Repara, pus sumo de laranja na minha bolsa IV. Open Subtitles انظري، وضعت صودا البرتقال في كيس المحلول الوريدي -أنا مثل حيوان الهامستر
    Quero uma omeleta, batatas, mais café e sumo de laranja. Open Subtitles سوف يكون لي عجة الاسبانية، البني التجزئة، المزيد من القهوة وعصير البرتقال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more