"superada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التغلب
        
    • فاق
        
    Mas a nossa desilusão tem que ser superada pelo amor ao nosso país. Open Subtitles ولكن خيبة أملنا يجب التغلب عليها بحبنا للبلد.
    Não é uma falha que não possa ser superada pelo repúdio pessoal da rainha. Open Subtitles لم يكن ذلك الخلل الذي يمكن التغلب عليه للتنصل من شخص الملكة
    Qualquer dificuldade pode ser superada com o dinheiro. Open Subtitles أي صعوبة يمكننا التغلب عليها بالمال
    Sua ferocidade era superada apenas por sua beleza. Open Subtitles "ما من شيء فاق ضراوتها إلّا جمالها"
    A paranóia do Cook é superada pelo seu ego. Open Subtitles الامر الوحيد الذي فاق مرض الشك لـ (كوك) هو غروره
    Os analistas da News One prevêem uma vitória esmagadora de Traymore que, será virtualmente impossível de ser superada por Carrington Open Subtitles المحللين يتنبأون بأحد الأخبار من المستحيل تقريبًا لــ(كارينغتون) التغلب علي هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more