"superfície do planeta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سطح الكوكب
        
    • سطح كوكبنا
        
    Daquelas posições, poderiam devastar toda a superfície do planeta. Open Subtitles من هذه المواقع يمكنها تدمير سطح الكوكب بالكامل
    Acontece quando a matéria do interior da Terra sobe à superfície, e se espalha pela superfície do planeta. TED وهذا عندما تخرج للسطح مادة الأرض العميقة وتنتشر فوق سطح الكوكب.
    Há uma história sobre um macho adulto que uma vez tocou na superfície do planeta Open Subtitles هناك حكايه عن ذكر الذى وصل إلى سطح الكوكب
    Agora que sabemos que temos que começar a aprender a viver na superfície do planeta, usando a energia do sol, do vento e das ondas, estamos a cavar freneticamente para chegar à mais suja, mais poluente substância imaginável. TED في الوقت الذي نحتاج به تماما ان نعي كيف نعيش على سطح كوكبنا من خلال طاقة الشمس والرياح والامواج نقوم بصورة غوغائية بالحفر لكي نستخرج أقذر مورد على الاطلاق والاكثر ضرراً فيما يخص الانبعاثات
    Graças aos esforços de viajantes intrépidos, nos últimos 300 anos — graças também à tecnologia por satélite — conhecemos quase todos os metros quadrados da superfície do planeta. TED بفضل جهود الرحالة الجريئين على مدى القرون الثلاثة الماضية. في الواقع، كذلك بفضل تكنولوجيا الأقمار الإصطناعية، بالتأكيد نحن ملمون تقريبًا بكل متر مربع على سطح كوكبنا.
    Um dos caças detectou uma energia sob a superfície do planeta. Open Subtitles لورد أوزيريس.. إحدى الجلايدرز إلتقطت إشارة طاقة صادرة عن أسفل سطح الكوكب
    Coronel, detecto a aproximaçao de dispositivos nao identificados provenientes da superfície do planeta. - Estao a aproximar-se de nós. Open Subtitles أرصد مقذوفات قادمة من سطح الكوكب وهي متجهة نحونا
    Começa as ordens de evacuação. Quero o pessoal na superfície do planeta. Open Subtitles أصدري أوامر الإجلاء لينتقل الطاقم إلى سطح الكوكب
    Transforma continuamente a superfície do planeta, gera grandes cordilheiras e faz mover continentes inteiros. Open Subtitles وهي تُعيد تشكيل سطح الكوكب باستمرار، تبني سلاسل جبلية عظيمة وتحرك القارات بأسرها.
    O calor interno da Terra torna a superfície do planeta incrivelmente dinâmica. Open Subtitles حرارة الأرض الداخلية تجعل سطح الكوكب في حركة هائلة.
    A massa é tão pesada que está a afundar na superfície do planeta. Open Subtitles هنا الكتلة هائلة الثقل و هي تغوص داخل سطح الكوكب.
    Rápido, chegar à superfície do planeta temos. Open Subtitles اسرع الان الوصول الى سطح الكوكب, يجب علينا
    Que eles encontraram alguma coisa sobre a superfície do planeta tão terrível um tipo chamado clarke que caiu um continente inteiro sobre ele. Open Subtitles أنهم وجدوا شيئاً مخيفاً جداً على سطح الكوكب شابٌ يدعى كلارك قام بدفنه عميقاً هناك
    Localizámos ajuntamentos de formas de vida na superfície do planeta, Senadora. Open Subtitles لقد حددنا مجموعات من اشكال الحياه على سطح الكوكب , ايها السيناتور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more