"superficialmente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ظاهريا
        
    • بشكل سطحي
        
    • ظاهرهم
        
    O que Superficialmente pode parecer irracional ou desnecessário, prova-se estar apoiado na razão e na experiência. Open Subtitles ما قد يبدوا ظاهريا منافيا للمنطق وغير ضروري بنى على تحليل سنوات وخبرة طويلة
    {\ An8} Superficialmente olhou uvas estudioso elegantes Open Subtitles وهو يبدو ظاهريا باحث علمي يرتدي ملابس أنيقة
    Superficialmente, parece limpo. Open Subtitles ظاهريا ، يبدو نظيفا لا تشوبه شائبة
    Superficialmente quando lemos, é como se quisesse tentar fazer tudo. Open Subtitles بشكل سطحي يبدو انه يرغب بتجريب كل شيء
    Ao observarmos o que está por detrás dos rendimentos, vemos que há pessoas nos mercados emergentes que parecem ser arriscadas e imprevisíveis Superficialmente mas que estão dispostas a reembolsar e têm capacidade para isso. TED من خلال النظر الى ما هو أبعد من الدخل يمكننا أن نرى أن الأشخاص في الأسواق الناشئة والذي يبدو ظاهرهم محفوف بالمخاطر ولا يمكن التنبؤ به في الواقع هم على استعداد، ولديهم القدرة على السداد.
    Somos Superficialmente imparciais. Então, para quê ser imparcial? Não, não. Open Subtitles كما تقول (نانسي) اننا تفكيرنا منطقي ظاهريا لماذا تريدنا ان نكون كذلك معهم
    Pelo menos, Superficialmente. Open Subtitles نعم, كما قلت على الأقل ظاهريا
    Este homem é Superficialmente inteligente e charmoso. Open Subtitles هذه الكثرة تكون ذكية بشكل سطحي وساحرة
    Linda, admito que às vezes me relaciono muito Superficialmente com as mulheres, mas penso que é porque, no fundo, tenho problemas de intimidade que poderão ter a ver com a minha mãe. Open Subtitles (ليندا)، أقر بأن أحياناً أنني أتعلق بالنساء بشكل سطحي ولكنني أعتقد أن سبب هذا أنني بأعماقي فإن لديّ... مشاكل ألفة وهذا عائد لأمي غالباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more