Chamo-me Zenna Valk, sou a supervisora do projecto de pesquisa do templo. | Open Subtitles | أنا زينا فالك، مشرفة على مشروع أبحاث المعبد |
Tecnicamente, eu sou 'supervisora junior', mas de facto colocaram o Charlie sob o meu cuidado. | Open Subtitles | تقنيا , انا مشرفة صغيرة , لكنه وضعوا شارلي اسفلي مباشرة |
Theresa LePore, supervisora das Eleições, tem sido acompanhada por protecção policial. | Open Subtitles | المشرفة على الانتخابات, حصلت على حماية الشرطة في الأيام القليلة الماضية |
Eu disse à supervisora e ela fê-las lavarem tudo. | Open Subtitles | ولذلك ذهبت واخبرت المشرفة الخاص بي وجعلتهم يغسلوا جميع تلك الأغراض |
Tem relatórios abonatórios da supervisora do tribunal. | Open Subtitles | ولديه تقارير مشرقة من المشرف المعيّن من المحكمة |
O homem do som, a supervisora... Como vai isso, boneca! | Open Subtitles | هذا فنى الصوت و هذا مشرف الحوار ماذا تفعلين يا عزيزتى |
Sou supervisora agora e pediram-me para reunir uma equipa para um projeto de 8 semanas na Tailândia. | Open Subtitles | انا المسؤولة الأن و طلب مني أن أعد فريق للقيام بمشروع أسبوعي في تايلند |
A Phlox é minha supervisora no Celeiro dos Livros. | Open Subtitles | - فولكي " أنها مشرفتي " . "فيكتاب"بران. |
Sim, senhora. Se esperar um momento, conseguir-lhe-ei uma supervisora. | Open Subtitles | نعم، سيّدتي، انتظري لحظة، سأحضر مشرفة لكِ |
Já deve saber da detenção da supervisora do laboratório que analisou as provas do homicídio da Marissa. | Open Subtitles | لابد انك الان سمعت بالقاء القبض على مشرفة مختبر الجرائم التي قامت بالعمل على دليل جريمة ماريسا |
Como a Joyce, uma supervisora de bordo cujo patrão lhe contava, em reuniões diárias, a pornografia que tinha visto na noite anterior enquanto desenhava pénis no bloco de notas. | TED | مثل جويس، تعمل مشرفة لمضيفات الطيران حيث أن رئيسها في اجتماعات كل يوم، يحكي لها عن الأفلام الإباحية التي شاهدها في الليلة الماضية بينما يرسم العضو الذكري على مفكرته. |
A assinatura é da Lenore Harkinson supervisora da Jean Wahl. | Open Subtitles | انظر للتوقيع على البطاقة "إنها موقعة من "لينور هاركنسون "مشرفة السيدة"وال |
Se calhar um dia até supervisora. | Open Subtitles | ربما تكونين مشرفة في يوماً ما. |
Dorothy Vaughan tornou-se a primeira supervisora afro-americana da NASA. O sistema de processamento de dados IBM 7090... | Open Subtitles | أصبحت "دورثي فاهن" أول مشرفة أمريكية-أفريقية. |
Uma vez que este é o 1º dia de recolhimento, eu pedi para ser a supervisora. | Open Subtitles | بما أن هذا هو اليوم الأول للحجز طلبت أن أكون المشرفة |
Só porque sou a tua supervisora não quer dizer que não estou do teu lado. | Open Subtitles | فقط لانني المشرفة عليك فهذا لا يعني ان لا اكون مدافعة عنك |
E Charlene contou-lhes como tinha ignorado a repreensão da sua supervisora e não aspirou a sala de visitas porque alguns dos familiares que ali estavam todo o dia, todos os dias estavam, naquele momento, a fazer uma sesta. | TED | وأخبرتهم تشارلين كيف أنها تجاهلت توبيخ المشرفة لها ولم تنظف غرفة الضيوف بسبب تواجد بعض أفراد العائلة في الغرفة طوال اليوم، وكل يوم وتصادف أنهم كانوا يغفون قليلاً في هذا الوقت. |
Quiseste dizer supervisora Alexis. Até logo. | Open Subtitles | انك سوف تدعوني المشرفة الاولى اليكسس |
És a supervisora Chefe. Agora é o teu gabinete. | Open Subtitles | انت المشرف الرئيسى الان ومن المفترض ان يكون هذا مكتبك |
Ela começou esta semana e será a tua supervisora. | Open Subtitles | بدأت العمل هذا الأسبوع وهى ستكون المشرف الخاص بك. |
Agora tenho de partilhar este escritório com a supervisora do turno diurno. | Open Subtitles | أعلم أن عليك مشاركة هذا المكتب مع مشرف نوبة النهار |
Levou a nossa supervisora algemada e não irá contar-nos do que ela está a ser acusada? | Open Subtitles | إنك جررت عميلتنا المسؤولة مصفَّدة، وتأبى إطلاعنا على اتهاماتها؟ |
Ouvi dizer que é muito bom. Eu e a minha supervisora não nos dávamos bem. | Open Subtitles | نعم جيد لم أكن أنظر العين إلى العين مع مشرفتي . |
Eu sou a tua supervisora. | Open Subtitles | أنا مشرفتك ميج أعدك .. |
Ela era para ser a nossa supervisora, mas a Dotty meteu licença de maternidade, por isso... | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون مشرفتنا ولكن بعد ذلك حَمِلت وأخذت إجازة أمومة |