"suponho que ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفترض أنها
        
    • افترض أنها
        
    Suponho que ela ande a mandá-las para a loja, esperando que eu pudesse ajudá-la a contactar-te, e de alguma maneira elas acabaram na Publicidade Não Solicitada. Open Subtitles أفترض أنها كانت ترسلها للمحل، آمل أن استطيع مساعدتها في الدخول في اتصال معك، وبطريقة ما، وُجدوا ملقاة مع النفايات.
    Suponho que ela se ofereceu voluntáriamente? Open Subtitles أفترض أنها تطوعت للذهاب،أليس كذلك؟
    Que merda! Eu Suponho que ela não vive no rés-do-chão. Open Subtitles تباً ، لا أفترض أنها إنهاتقيمفي الطابقالإرضي!
    Suponho que ela não te tenha dito que voltou para o país. Open Subtitles لا افترض أنها اخبرتك بأنها عادت إلى البلد
    Suponho que ela... Open Subtitles افترض أنها...
    Suponho que ela te disse que tirou as crianças da rua pela bondade no seu coração? Open Subtitles أفترض أنها أخبرتك بأنها أخذت هؤلاء الأطفال من العراء، لأنها تلمك قلباً حنونا؟ .
    Então, Suponho que ela não seja a actual Sra. Herman Barrow. Open Subtitles لذا فأنا أفترض أنها ليست السيدة " هيرمان بارو " الحالية
    Suponho que ela se esqueceu ou não pensou que poderia morrer. Open Subtitles أفترض أنها قد نسيت أولمتفكرأنهاستموت...
    Suponho que ela tem razão. Open Subtitles أفترض أنها ربما تكون على حق
    Suponho que ela se ocupará do Patrick por ti. Open Subtitles أفترض أنها ستتعامل مع (باتريك) بدلاً منك؟
    Suponho que ela seguiu a linha. Open Subtitles أفترض أنها تبعت آثار العجلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more