Se esse foguete fosse um supositório aquele homem mau o enfiaria no meu cu? | Open Subtitles | إذا تلك القاذفةِ كَانتْ تحميلة هل سيظل هذا الشرير يضع المسدس فى مؤخرتى؟ |
Mas, infelizmente, eles apenas vêm em forma de supositório. Isso significa que têm que ser inseridos no ânus do paciente. | Open Subtitles | ولكن للأسف، لا تأتي إلا على شكل تحميلة وهذا يعني أنه يجب إدخالها في فتحة شرج المريض |
Aqui tem um supositório de sete pontas. | Open Subtitles | هذة تحميلة شرجية كبيرة أيها النقيب |
Na semana passada, um confundiu um supositório com um rebuçado. | Open Subtitles | وفي الأسبوع الماضي سبب أحدهم حالة تعفن لأحد المرضى بسبب التباس في كيفية استعمال التحميلة |
Assim que o Brian o fizer, eu vou estar do outro lado, e enfio-lhe o supositório. | Open Subtitles | (بمجرد أن يفعلها (براين سأكون على الجانب الآخر وسأدخل التحميلة للداخل |
Vai ter que lhe administrar estes comprimidos, porque nenhum cão insere voluntariamente um supositório. | Open Subtitles | سوف تحتاج لإدارة هذه الحبوب لأنه لا يوجد كلب يأخذ التحاميل طوعاً |
Ou se for muito constrangedor, há o supositório Bluetooth que vai directo onde está a pensar que vai. | Open Subtitles | أو إن كان هذا محرجاً (هناك تحميلة (بلوتوث .. وتضعها في المكان الذي كما تعلم أين |
Se viesse em supositório. | Open Subtitles | .. لو وضعوها في شكل تحميلة |
- Não é supositório! | Open Subtitles | لا، إنه ليس تحميلة |
Apenas coloque um supositório executivo cada... | Open Subtitles | فقط ضع تحميلة كل بضع... |
onde o Timmy tem que lhe colocar um supositório. | Open Subtitles | حيث كان على (تيمي) إعطاءها تحميلة |
É um supositório. | Open Subtitles | ! إنها تحميلة |
Mas olha que faço melhor de supositório. | Open Subtitles | أعلم، لكني أبدو أفضل في ثياب التحاميل |