"suposto ser a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من المفترض أن تكون
        
    • المفترض أن يكون
        
    Pois. E isto era suposto ser a minha festa do Dia dos Namorados. Open Subtitles وهذه كانت من المفترض أن تكون حفلة لعيد الحب
    Era suposto ser a última noite dele cá fora. E tu deste conta dele... Open Subtitles كان من المفترض أن تكون ليلته الأخيرة و أنت اعتنيت به
    Ontem, era suposto ser a noite em que acabávamos com a seca do sexo. Open Subtitles ليلة أمس كانت من المفترض أن تكون الليلة حيث نكسر أثرنا البارد في الجماع.
    Isto era suposto ser a sua prenda de anos. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون عيد ميلاده الحاضر هذا.
    Era suposto ser a celebração da reforma do meu pai. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون الأحتفال بتقاعد والدي
    Isto é suposto ser a mascote de Georgetown? Open Subtitles هل من المفترض أن تكون التميمة جورج تاون؟
    Aquele diamante era suposto ser a nossa reforma. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون الماسة بمثابة تقاعدنا
    Olhem para aquilo. É suposto ser a Florida. Open Subtitles انظر إلى ذلك من المفترض أن تكون فلوريدا
    Era suposto ser a minha mulher. Open Subtitles قالت كان من المفترض أن تكون زوجتي.
    Aquela é suposto ser a Marissa? Open Subtitles هل من المفترض أن تكون تلك (ماريسا)؟
    Bem, é suposto ser a mais fácil de sempre. Open Subtitles من المفترض أن يكون أسهل قرار تتخذيه
    Isto é suposto ser a nossa grande celebração. Open Subtitles من المفترض أن يكون احتفالنا هذا كبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more