Ela e a Susana, paz ás almas cristãs, eram da mesma idade. | Open Subtitles | هى و سوزان فليرحم الرب كل الارواح المسيحية من نفس العمر |
A Susana está com Deus. Eu não a merecia. | Open Subtitles | حسنا ، سوزان عند الرب لقد كانت كثيرة على |
Bem-vindo Pedro, filho de Adão. Bem-vindas Susana e Lúcia, filhas de Eva. | Open Subtitles | مرحباً بيتر، يا إبن آدم مرحياً يا سوزان و لوسي |
- A Susana costuma fazer-te um broche? | Open Subtitles | ويَرى علاماتَ إمتدادِها. هَلْ سوزانا تَعطيك رئيسَ؟ |
Foi realizada há seis ou sete anos pela então minha aluna, Susana Lima. | TED | قد تم تطبيقها منذ ستة أو سبعة أعوام بواسطة طالبة دراسات عليا تحت إشرافي حيندئذ , سوزانا ليما . |
Obrigado, Susana. Obrigado, Lúcia. | Open Subtitles | شكراً لكِ، سوزان و شكراً لكِ، لوسي |
- Susana, é o... - É o senhor Tumnus! | Open Subtitles | ـ سوزان ـ هذا هو السيد تومنوس |
Viva a rainha Susana! | Open Subtitles | تعيش الملكة سوزان |
Susana, eu sei que te custa, mas às vezes, tens que fazer o que é certo. | Open Subtitles | سوزان) أنا اعلم ان هذا مؤلم لك) لكن في بعض الأحيان عليك القيام بالأمر الصحيح |
Rapa-me as pernas e chama-me Susana, se isto não é o lugar mais incrível. | Open Subtitles | احلق ساقي واطلب لي سوزان |
Sim, Susana. Quero. | Open Subtitles | نعم, سوزان اريد ذلك |
A Dra. Susana Vurner veio de... | Open Subtitles | الدكتورة (سوزان فيرنر) أتت إلى هنا... |
Susana. | Open Subtitles | سوزان |
Susana. | Open Subtitles | سوزان |
Susana! | Open Subtitles | سوزان |
Susana! | Open Subtitles | سوزان |
Susana Bauman. | Open Subtitles | "سوزان بومان" |
A Susana tinha manipulado a mosca da fruta à esquerda para que apenas duas das 200 mil células do seu cérebro expressassem o poro ativado por luz. | TED | قد صممت سوزانا ذبابة الفاكهة على اليسار بحيث إثنين فقط من المائتين ألف خلية في عقلها أظهرت الضوء المُنشط للمسام . |
Não sou como Susana. Você não me mete medo. | Open Subtitles | انا لست (سوزانا) كما تعلم فانت لا تهيبني |
Pobre Susana. Sei que está à espera de bebé e tudo. | Open Subtitles | المسكينة " سوزانا " أعلم بأنها طفلها قادم |
Acalma-te, Susana, não está aqui mais ninguém, estamos sozinhas. | Open Subtitles | اهدئي، سوزانا لا احد هنا نحن وحدنا |