"suzan" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سوزان
        
    Suzan Özsoy, de Istambul. Será da nossa turma. Open Subtitles ابنة عمي ، سوزان زسوي ، من اسطنبول وهي ستنضم لفصلنا هذا العام
    A Hatice é Suzan, e eu Mehmet. Open Subtitles إذا خديجة تقوم بدورها سوزان أنا اقوم بدور محمد
    Professor, a Suzan Özsoy foi chamada ao reitor. Open Subtitles سيدي ، سوزان زسوي مطلوبة في مكتب مدير المدرسة
    Podes ir, Suzan. Pode ser que acordes com a mudança de cenário. Open Subtitles تقدمي ، آنسة سوزان تغيير المشهد سوف يوقظك
    Querida Suzan, escrevo-te a minha primeira carta, num mar de máquinas de escrever no Sanatório Heybeli. Open Subtitles عزيزتي سوزان أكتب لك رسالتي الأولى في بحر من الآلات الكاتبة في مصحة هايبيل
    Tenho de encontrar a Suzan para lhe dar as boas notícias. Open Subtitles الى جانب ذلك ، لا بد لي من العثور على سوزان لأبشرها ببعض الأخبار الجيدة
    Suzan Özsoy passou a vida como professora de literatura. Open Subtitles سوزان اوزسوي قضت حياتها التالية مدرسة للأدب
    - Para! Era uma piada! - Suzan! Open Subtitles هيا ، توقفي ، كان ذلك مزحة سوزان
    - Vai! - Vou esperar por ti, Suzan. Open Subtitles اذهب ، بسرعة سوف أنتظركِ ، سوزان
    Cara Suzan, esta é a minha segunda carta. Open Subtitles عزيزتي سوزان هذه هي رسالتي الثانية
    Enquanto se despedia, temeu que a a falta de sorte de Suzan continuaria. Open Subtitles و هي تودعها، كانت قلقة بشأن استمرار مسيرة حظ (سوزان) السيء
    Suzan! Ensaiamos amanhã. Open Subtitles سوزان نبدأ البروفات غدا
    Já conhecem a Suzan. Open Subtitles أنت تعرفين بالفعل يا سوزان
    Com pesar, Suzan. Open Subtitles انظري بحزن ، يا سوزان
    Suzan, um ar triste. Open Subtitles سوزان ، انظري الي بحزن
    Vamos, Suzan. Open Subtitles هيا ، سوزان ، تحركي
    - Vai! - Olha, Suzan! Open Subtitles اذهب انظري ، سوزان
    Suzan! Vou esperar por ti. Open Subtitles سوزان سوف أكون في انتظاركِ
    Deste os poemas à Suzan? Open Subtitles هل اعطيت سوزان القصائد؟
    A Suzan está cá. Open Subtitles تبين أن سوزان هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more