Por que a maldição de Curwen é levada tão a sério? | Open Subtitles | لماذا ينبغى على كوروين ان يؤخذ على محمل الجد ؟ |
Eu apenas... penso no mundo como, uma ilusão, e que nós não nos deviamos levar tão a sério. | Open Subtitles | أنا فقط.. أظن بأن العالم مثل الوهم وينبغي لنا أن لانأخذ أنفسنا حتى على محمل الجد |
Não leve isto tão a sério. | Open Subtitles | حسنا، الآن، اسمع، فتى جورج لا تأخذ هذا الشيء على محمل الجد |
Na verdade, nunca falei tão a sério na minha vida. | Open Subtitles | في الواقع لا أعتقد أنني كنت بهذه الجدية من قبل |
Nunca falei tão a sério na vida. | Open Subtitles | انا لم أكن أبداً بهذه الجدية حول أي شيء في حياتي |
Porque que a polícia leva isto tão a sério? | Open Subtitles | لماذا تأخذ الشرطة الأمر على محمل الجدية |
Obviamente, não nos levamos tão a sério. | Open Subtitles | أعنى , من الواضح نحن لا نأخذ أنفسنا على محمل الجد كثيراً |
Foi só um sonho. Não leves tão a sério. | Open Subtitles | كان مجرد حلم لا تأخذيه على محمل الجد |
Para o teu próprio bem, sabes, acho que não devias levar as coisas tão a sério. | Open Subtitles | فقط لصحتك ، كما تعلمون ، لا اعتقد ان عليك نأخذ الأمور على محمل الجد. |
Não a leves tão a sério. É só paranóia clássica. | Open Subtitles | آمل ألا تكون أخذتها على محمل الجد فلديها قلق مرضي. |
Tiraste as roupas à minha frente. Tradicionais sinais femininos de encorajamento. Sam, não deverias levar-me tão a sério. | Open Subtitles | نزعت ملابسك أمامي أوه، سام لا ينبغي لك تأخذني على محمل الجد |
Devias descontrair-te mais, não levar isto tão a sério. | Open Subtitles | يجب عليك الاسترخاء أكثر من ذلك، لا تأخذ ذلك على محمل الجد. |
Bem, é bom saber que leva tão a sério o potencial fim da minha carreira. | Open Subtitles | من الجيد أن أعرف أنك تأخذ احتمال دمار عملي على محمل الجد |
Não tentes levar isto tão a sério. | Open Subtitles | حاولي ان لا تاخذي احد على محمل الجد |
Daikichi, não leves tudo tão a sério. | Open Subtitles | دايكيشي، لاتأخذ الأمر على محمل الجد |
Tudo bem, não leve isso tão a sério! | Open Subtitles | حسنا , انا لا اخذها على محمل الجد |
Tem de parar de se levar tão a sério. | Open Subtitles | عليك ان تتوقف عن أخذ نفسك على محمل الجد |
A maior parte dos meus pacientes não leva a minha prescrição tão a sério. | Open Subtitles | أغلب مرضاي لا يأخذون كلامي بهذه الجدية |
Não devemos levar isso tão a sério. | Open Subtitles | لا يجب أن تأخذ الأمور بهذه الجدية |
Nunca te vi a levar nada tão a sério. | Open Subtitles | لم أركِ تأخذين أي شيئاً بهذه الجدية |
Não leves tudo tão a sério"... ou "Haley, puxa por ti. | Open Subtitles | "أليكس) ، ارتاحي ) لا تأخذي كل شيئ على محمل الجدية" |