"tão amigos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مقربين
        
    • صديقان مقربان
        
    Mas, depois do que passei com o meu pai, nunca fomos tão amigos. Open Subtitles , لكن بعد كل شئ لقد مررت بمشاكل مع أبى . نحن لم نكن ابداً مقربين من بعضنا البعض
    Os três eram tão amigos, e não entendo, como é que ela morreu. Open Subtitles ثلاثتهم كانوا مقربين وهذا هو الأمر الطريقة المروعة التي ماتت بها
    Como é que foram tão amigos por tanto tempo? Open Subtitles لمَ كنتما مقربين كل ذلك الوقت ؟
    Não sabia que vocês dois eram tão amigos. Open Subtitles لم أكن أعرف بأنكما صديقان مقربان
    "Olá, Rebecca. Parece-me justo que falemos, uma vez que somos tão amigos." Open Subtitles "مرحبًا يا (ريبيكا)، أراه منصفًا أن نتحدث بما أننا صديقان مقربان وما إلى ذلك".
    Sei que não vais fazer nada comprometedor com a informação que te dei, porque somos tão amigos." Open Subtitles لا بأس. "مرحبًا يا (ريبيكا)، أعلم أنك لن تسيئي استخدام المعلومات التي أخبرتكها بما أننا صديقان مقربان."
    Vamos ficar tão amigos, que isto vai-te matar. Open Subtitles نحن سوف نصبح مقربين لكنني سأقتلك
    E não somos assim tão amigos. Open Subtitles ونحن لَسنا مقربين.
    Não somos assim tão amigos. Open Subtitles لسنا مقربين بشدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more