"tão contente por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سعيدة جداً
        
    • سعيدة جدا
        
    • سعيدة للغاية
        
    • مسرورة جداً
        
    • سعيد للغاية
        
    • سعيده جدا
        
    • مسرور جداً
        
    • مسرورة جدا
        
    • مسرور جدا
        
    • مسروره
        
    • سعيدٌ جداً
        
    • سعيد لأنك
        
    • ستسعد بإلقاء
        
    • سعيدة أنك
        
    • سعيدة جدّاً
        
    Estou tão contente por teres esse logótipo idiota da tua cabeça. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لأنك أزلت ذلك الشعار الغبي من رأسك
    Lenda do funk George Clinton, estou tão contente por me veres no teu concerto e teres-me arrastado para o palco para dançar contigo à maneira da Courtney Cox. Open Subtitles اوه,فانك لاجند جورج كلينتون أنا سعيدة جدا انك لقطنى فى حفلتك و طلعتنى على المسرك لأرقص معك اسلوب كورتنى كوس
    Estou tão contente por ver toda a gente. Open Subtitles يمكنني الحصول على وظيفة جديدة في أي مكان. أنا مجرد سعيدة للغاية لرؤية الجميع.
    Estou tão contente por teres vindo, e trouxeste uma amiga... Open Subtitles أنا مسرورة جداً لأنك لأتيت , وجلبت معك صديقة
    tão contente por teres visto as coisas à minha maneira. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لرؤيتك الأشياء من منظوري
    Raios. Estou tão contente por teres convencido a todos a fazer gazeta. Open Subtitles انا سعيده جدا لأنك اخبرتنا عن لعبة الهوكي
    Estou tão contente por terem assistido a este programa. Open Subtitles ـ أنا سعيدة جداً أنكم شاهدتهم هذا البرنامج.
    Quando se mudou para a cidade, fiquei tão contente por ela. Open Subtitles عندما انتقلت للعيش في المدينة لقد كنت سعيدة جداً لها
    Fiquei tão contente por te ver, mas tu foste tão mau. Open Subtitles أنا كنتُ سعيدة جداً بعودتك لكنك كنت فظاً
    Estou tão contente por teres vindo. Open Subtitles انا سأكون سعيدة جدا اذا امكننا استغلاله حقا
    Wendy, devo dizer que estou tão contente por ter uma perita sobre bebés na família. Open Subtitles ويندي, علي القول, انا سعيدة جدا بتجربة الحمل
    Rolfe, estou tão contente por te ver. Há tanto tempo que... Open Subtitles رولف، أنا سعيدة جدا برؤيتك إنها لمفاجـ...
    Estou tão contente por te encontrar. Ajudas-me a tratar destes? Open Subtitles أنا سعيدة للغاية لإيجادك هل يمكنك مساعدتي مع هذه الأحذية ؟
    Estou tão contente por estarem juntas novamente! Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أنّكم عدتم مع بعضكم مرة أخرى.
    Pois és, e estou tão contente por teres lutado para voltar, porque não sei o que faria sem ti. Open Subtitles نعم، أنتِ كذلك، وأنا مسرورة جداً لأنكِ تركتي كل هذا خلفك لأنني لا أعرف ماذا أفعل بدونكِ.
    Estou tão contente por termos decidido apenas ficar em casa. Open Subtitles انا مسرورة جداً لاننا اخترنا ان نجلس في البيت
    Estou tão contente por ter ido hoje às compras! Open Subtitles أنا سعيد للغاية بأني ذهبت للتَسوق اليوم
    Estou tão contente por decidires ficar do nosso lado. Open Subtitles انا سعيده جدا بقرارك بالانضمام الى جانبنا
    Tu devias estar tão contente por aquelas pessoas não serem os teus verdadeiros pais. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَكُونَ مسرور جداً لأنهم لَيسوا أبائَكَ الحقيقيينَ.
    Glenn, estou tão contente por me teres convidado para sair. Open Subtitles غلين , أنا مسرورة جدا لطلبك مني الخروج معك
    Estou tão contente por encontrá-lo, Bond-san. De verdade. Open Subtitles أنا مسرور جدا جدا لمقابلتك بوند أنا حقا مسرور
    Estou tão contente por estares aqui. E cheiras bem. Open Subtitles انا مسروره جداً انك هنا و أنتِ رائحتك عطره
    Estou tão contente por me teres convencido a ir à tua barbearia. Open Subtitles أنا سعيدٌ جداً لأنّكَ أقنعتني بالذهاب إلى حلاقك
    Estou tão contente por teres abordado isto, porque tinha-me esquecido completamente e a culpa é toda minha. Open Subtitles أنا سعيد لأنك ذكرت ذلك لأني كنت سأنسى وهذا خطأي
    Com devido respeito, se fosse o seu filho acabado de voltar do Iraque... acho que não estaria tão contente por se livrar deste caso para alguém... para que possa fazer boa figura nas eleições que se aproximam. Open Subtitles مع كامل أحترامي.. إذا كان هذا أبنك العائد من (العراق) فأنا لا أعتقد أنك ستسعد بإلقاء القضية إلى شخص آخر
    Estou tão contente por ires ao grande jogo. Open Subtitles أنا سعيدة أنك ستذهب إلى المباراة الكبيرة
    Fico tão contente por poderes vir ao casamento. Open Subtitles -أنا سعيدة جدّاً لأنّك ستتمكنين من حضور زفافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more