"tão fixe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رائع جداً
        
    • رائع للغاية
        
    • رائع جدا
        
    • بارد جدا
        
    • رائعاً جداً
        
    • جميل جدا
        
    • الرائع جداً
        
    • رائعًا للغاية
        
    • جميلاً جداً
        
    • حتى تبرد
        
    É tão fixe, se pensarmos bem nisso, não é? Open Subtitles ذلك رائع جداً عندما تفكرين به، أليس كذلك؟
    Creio que as pessoas gostam mais de Chicago, porque a bandeira é tão fixe. TED أعتقد أن الناس يحبون شيكاغو أكثر بسبب أن العلم رائع جداً.
    Ele é tão fixe, que ele começa a falar e as respostas aparecem. Open Subtitles أعني، أنه رائع للغاية يبدا في الحديث فقط والأجوبة تظهر أنت تعرف، انه يبدو مثل
    - Meu Deus, és tão fixe! Open Subtitles يا إلهي , أنت رائع للغاية - أنت مذهل جداً -
    És tão fixe. És como o Burt Reynolds. Desculpem, tenho de ir! Open Subtitles أنت رائع جدا تبدو كـ بيرت رينولدز آسف ، يجب أن أذهب
    Isso é tão fixe! Open Subtitles وهذا هو بارد جدا.
    Desculpa .eu, é que, é que isto é tão fixe, tipo, nós vamos ficar ricos. Open Subtitles الأمر فقط رائعاً جداً بأننا سنكون أغنياء
    Isto é tão fixe. "O nosso informador"... Open Subtitles هذا جميل جدا مخبرنا هذا مثل العباءه والخنجر
    Fala-me da tua escola, é tão fixe estarem perto da praia. Open Subtitles إذاً, حدثيني عن مدرستك. من الرائع جداً أنها بجانب الشاطئ
    É tão fixe. Chiça, quando eu morrer, reservem-me uma suíte aqui. Open Subtitles هذا رائع جداً اللعنة ، عندما أموت قم بحجز جناح لي هنا
    É um scanner de reconhecimento facial? tão fixe. A sebe está a mexer-se... Open Subtitles هل هذا ماسحُ تعريفٍ للوجه؟ هذا رائع جداً إن السياج يتحرك
    Vocês gargalharam! Isto vai ser tão fixe. Open Subtitles لقد ضحكتما, هذا سيكون رائع جداً
    - Isso é tão fixe. - Eu sei. Eu sei. Open Subtitles ـ هذا رائع للغاية ـ أعلم
    Tudo na tua casa é tão fixe! Open Subtitles كل شيء في منزلك رائع للغاية
    Isto é tão fixe! Open Subtitles . هذا رائع للغاية
    Todos estes anos pensei que eras tão fixe. Mas não passas duma grande galinha cacarejante! Open Subtitles كل تلك السنوات ظننتك انك رائع جدا لكنك كنت فقط دجاجه كبيره
    Sr. Sou tão fixe Que Tenho Nome De Preta. Open Subtitles سيد رائع جدا واحمل اسم فتة سوداء مثيرة
    Isso é tão fixe. Open Subtitles أوه، tha- - وهذا هو بارد جدا. كيف
    Isto é tão fixe! Open Subtitles هذا هو بارد جدا!
    - Mas ia ser tão fixe. - Íamos ser vistos em todo o mundo. Open Subtitles لكن هذا سيكون رائعاً جداً سيرانا العالم أجمع
    Isto é tão fixe! É mesmo do melhor! Open Subtitles هذا جميل هذا جميل جدا
    A serio. È tão fixe ser odiado pelo pessoal. Open Subtitles حقاً , من الرائع جداً أن تكون مكروهاً من الناس
    Nenhum é tão fixe. Open Subtitles بلا إلتزام يبدو رائعًا للغاية.
    Deve ser tão fixe para ti, sempre se dá bem. Open Subtitles لابد ان يكون جميلاً جداً ان اكون مثلك كل القوة وكل شيئ
    E é tão fixe podermos ter estas oportunidades. Open Subtitles وانها مجرد مثل هذا حتى تبرد لمجرد الحصول على تلك الفرص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more