Ela pensava que era tão gorda que... então, eles estavam a acabar, e a directora ficou bêbeda. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّها كانت سمينة جدا لذا كانت ستموت والمديرة سكرت |
"A tua mãe é tão gorda que tem 101% de gordura corporal." | Open Subtitles | امك سمينة جدا حتى ان نسبه الدهون لديها101 ٪ |
Eu disse isso por ela ser tão gorda. | Open Subtitles | قلت لها ذلك، لأنها كانت بدينة للغاية |
- Sinto-me tão gorda. - Por favor... | Open Subtitles | -أشعر أنّي بدينة للغاية |
Minha irmã é tão gorda... que se dá volta e Ihe damos um abraço de bem-vinda. | Open Subtitles | أُختي سمينة جداً بحيثُ تلتفِت و نقوم يمُعانقتها مرحبينَ بها مُجدداً |
"A tua mãe é tão gorda que tens de a enrolar em farinha e procurar o ponto molhado." | Open Subtitles | امك سمينة جدا لدرجه انك تنزلق إذا أرادت ان تصعد الدرج بعدها يتوجب عليك ان تغوص في دهونها |
Ficou tão gorda! | Open Subtitles | نعم واصبحت سمينة جدا |
- Vou ficar tão gorda. | Open Subtitles | سوف أصبح سمينة جدا |
sua mãe é tão gorda | Open Subtitles | حسنا ... امك سمينة جدا |
Estou tão gorda! | Open Subtitles | ! أنا بدينة للغاية ! |
A tua mãe é tão gorda, que a foto de finalista do liceu foi tirada de um avião. | Open Subtitles | -تفقد هذا . والدتك كانت سمينة وصورتها وهي بالمدرسة الثانوية كانت كالطلقة الجوية. |
Meu Deus, ficaria tão gorda se trabalhasse aqui... É? | Open Subtitles | أوه, يا الهي, كنت سأكون سمينة جداً لو كنت أعمل هنا |
Começou a berrar, e disse que queria o vermelho, que não tinha culpa de eu ser tão gorda. | Open Subtitles | و قالت بأنها تريد الفستان الأحمر و بأنها ليست غلطتها لكوني سمينة جداً |
Podiam ter dito: "Esta cidade está tão gorda "que o 'mayor' teve que pôr toda a gente de dieta." | TED | كان بإمكانهم القول: "هذه المدينة سمينة جداً لدرجة أنه كان على العمدة جعل الناس تتبع حمية." |