Estava tão orgulhoso de ti. Estou tão orgulhoso de ti. | Open Subtitles | كنت فخوراً جداً بك أنا فخور جداً بك الآن |
Fiquei tão orgulhoso de mim mesmo por ter inventado sozinho o arco perfeito. | TED | أنا فخور جداً لنفسي لاختراع قوسي المثالي |
Monstros, estou tão orgulhoso de vocês que poderia chorar, ...se não tivesse perdido minhas glândulas lacrimais na guerra. | Open Subtitles | أيتها الوحوش أنا فخور جداً بكم وكنتُ لأبكي لولا أني فقدتُ غددي الدمعية في الحرب |
E tu parecias sempre tão orgulhoso de mim ao telefone. | Open Subtitles | كما أنك كنت تبدو فخوراً للغاية بى و أنت تحدثنى بالهاتف بهذا الشأن |
O meu, ele estaria ser tão orgulhoso de mim. E todas as outras crianças no abrivai ... | Open Subtitles | سيكون فخورا جدا بى وباقى الأطفال فى الملجأ كذلك |
Estou tão orgulhoso. | Open Subtitles | أنا فخور للغاية |
Lindo. Estou tão orgulhoso. | Open Subtitles | هذا رائع انا فخور جدا بكى |
- Sim! Vai, Luke! - Sim, nunca estive tão orgulhoso. | Open Subtitles | يا للروعة, إهزمهم يا لوكـ - أجل, لم أشعر بهذا الفخر من قبل - |
Deves estar tão orgulhoso. | Open Subtitles | لابد أنك جد فخور |
Estava tão orgulhoso. | Open Subtitles | جدا فخور كنت لقد |
Acabei de saber a grande notícia, e estou tão orgulhoso de ti. | Open Subtitles | -لا تهانيّ ، لتويّ سمعت بالأخبار السعيدة وأنا فخور جداً بكِ |
tão orgulhoso das suas técnicas avançadas de interrogatório. | Open Subtitles | فخور جداً بأساليب التحقيق المتطورة الخاصة بهم |
Estou tão orgulhoso de ti, Avatar Korra. | Open Subtitles | ، أنا فخور جداً بكى . أيتها الافاتار كورا |
Está tão orgulhoso de si próprio com aquilo que julga ter descoberto, que estava ansioso por me contar. | Open Subtitles | أنت فخور جداً بنفسك لأجل ما تضن إنك إكتشفته أنت لم تستطع الإنتظار لإخباري |
"Estou tão orgulhoso de nós," "Conseguimos emprego em Fresno." | Open Subtitles | "أنا فخور جداً بكلانا" "(كلانا سيحظى بوظيفة (فريسنو" |
Eu tocava piano e... no meu 1º recital, o meu pai ficou tão orgulhoso... que bateu palmas muito alto e gritou... que me amava. | Open Subtitles | ...لقد إعتدت أن أعزف على البيانو و أول عزف لي، أبي كان فخور جداً به حتى أنه صفق بصوت عالي وصرخ |
Estava tão orgulhoso dela, mas isso implicava que tinha de passar muito tempo por lá. | Open Subtitles | لقد كنتُ فخوراً للغاية بها كن هذا يعني قضائها المزيد من الوقت في النادي |
Vou ser tão orgulhoso, em pensar que | Open Subtitles | و يجب ان اكون فخوراً للغاية لأفكر بأن انا من صنع هكذا رجلاً |
Ele estava tão orgulhoso do que tinha feito, que eu não tive coragem de dizer-lhe que odiava. | Open Subtitles | كان فخوراً للغاية بالعمل الذي قام به لم أجرؤ على إخباره بأني كنت أكرهها |
Ou estavas tão orgulhoso do teu troféu que querias encontrar um lugar seguro para o esconder. | Open Subtitles | ام انك كنت فخورا جدا بممتلكاتك فكنت تريد ان تجد مكان امنا لكي تخبئها؟ |
Se o meu irmão pudesse ver-te agora. Sei que ia ficar tão orgulhoso. | Open Subtitles | لو كان بإمكان أخي رؤيتكِ الآن أعلم أنّه سيكون فخورا جدا بكِ |
Estão tão orgulhoso. | Open Subtitles | أنا فخور للغاية. |
Estou tão orgulhoso. | Open Subtitles | انا فخور جدا بكى. |
Caramba, nunca o vi tão orgulhoso. | Open Subtitles | وأنا لم أراه بهذا الفخر أبدآ |
Deves estar tão orgulhoso. | Open Subtitles | ولا بدك انك جد فخور |
Estou tão orgulhoso de ti. | Open Subtitles | أنا جدا فخور بك |