"têm segredos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديهم أسرار
        
    • لديه أسراره
        
    • لديها أسرار
        
    • يملكون أسرار
        
    • يخفون أسراراً
        
    • يخفون الأسرار
        
    Eu sabia que tinhas segredos. Todos têm segredos. Open Subtitles أعلم أنه لديك أسرارا ً الجميع لديهم أسرار
    Às vezes, as pessoas têm segredos que não querem partilhar. Open Subtitles في بعض الأحيان، الناس لديهم أسرار يشعرون بأنهم لا يستطيعون مشاركتها
    Todos têm segredos, Abby. E muitos são sujos. Open Subtitles كل شخص لديه أسراره يا آبي ومعظمها ليست جميلة
    Alguns de nós têm segredos e motivos, Maggie. Open Subtitles البعض منا لديه أسراره وبعض منا لديهم أسبابهم ، ماجي
    Até as criaturas mais repelentes da Natureza têm segredos importantes, mas quem gostaria de um bando de baratas a vir na sua direcção? TED حتى أقبح المخلوقات في الطبيعة لديها أسرار مهمة ، لكن من يريد سرباً من الصراصير أن يقترب منه ؟
    Mas até os homens bons têm segredos. Open Subtitles ولكن حتى الرجال الصالحون يملكون أسرار
    Até as pessoas que amamos... têm segredos. Open Subtitles حتىأحبائنا.. يخفون أسراراً ..
    Pessoas que se amam, não têm segredos. Open Subtitles الأحباء الحقيقيون لا يخفون الأسرار عن بعضهم
    Bem, têm segredos, detalhes operacionais de missões secretas cinco Administrações a esta parte. Open Subtitles حسناً، لديهم أسرار تفاصيل المهمات السرية التي تعود إلى خمسة مدراء
    Estou bem, és uma espiã e os espiões têm segredos que devem ser protegidos. "Tá-se" bem. Open Subtitles حسناً إنظرى أنتِ جاسوسه فقط والجواسيس لديهم أسرار يريدون أن يحموها هذا جيد
    Mas como este caso demonstrará, eles também têm segredos. Open Subtitles لكن كما ستظهر هذه القضية لنا لديهم أسرار أيضا
    As pessoas casadas não têm segredos. Open Subtitles لا المفترض المتزوجين لديهم أسرار.
    A vida é confusa e as pessoas têm segredos. Open Subtitles الحياة فوضوية و الناس لديهم أسرار
    Os espiões têm segredos. Open Subtitles الجواسيس لديهم أسرار
    Todos têm segredos. Open Subtitles الكل لديه أسراره.
    Mas tenta, as avozinhas também têm segredos. Open Subtitles لكن ، إعطها فرصة جدتي لديها أسرار أيضا
    Às vezes, as famílias têm segredos. Open Subtitles الأسر لديها أسرار في بعض الأحيان.
    Muitas famílias têm segredos. Open Subtitles الكثير من العائلات لديها أسرار.
    - Até os homens bons têm segredos. Open Subtitles -حتى الرجال الصالحون يملكون أسرار
    Mesmo as pessoas em quem mais confiamos... têm segredos. Open Subtitles حتىمننثقبهم .. يخفون أسراراً
    Pessoas que se amam, não têm segredos. Open Subtitles الأحباء الحقيقيون لا يخفون الأسرار عن بعضهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more