| Achámos que nao tínhamos escolha. Tínhamos de evitar que os ajudassem. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار , كان يجب ان نوقفهم قبل أن تتطوع بمساعدتك |
| Desculpa por te ter deixado assim, - mas não tínhamos escolha. | Open Subtitles | متأسفٌ لأننا اضطررنا بأن نخفي الأمر عنكِ فلم يكن لدينا خيار |
| Se não se mover imediatamente daqui, não tínhamos escolha. | Open Subtitles | إذا لم نغير مكاننا قريباً فلن يكن لدينا خيار |
| -Estávamos tão perto. -Não tínhamos escolha. | Open Subtitles | كنا قريبين جداً أيضاً - أجل، ولكن لم يكن أمامنا خيار - |
| Não tínhamos escolha, ele não nos ia cobrir. | Open Subtitles | -لم يكن أمامنا خيار إنه لم يشأ أن يغطينا و الشرطه كانت في الطريق |
| Ele está de luto, ele vai cair em si e ver que não tínhamos escolha. | Open Subtitles | إنه في مرحلة الحزن، سيتفهم لاحقاً، سيعي أنه لم يكن لدينا خياراً |
| Não tínhamos escolha. | Open Subtitles | لم نملك خياراً آخر |
| -Não tínhamos escolha. -Há sempre uma escolha. | Open Subtitles | .ـ لم يكن لدينا خيار آخر .ـ يوجد دائمًا خيار |
| - Não tínhamos escolha, Sam. - Vendeste-nos. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار يا سام لقد خنتمونا |
| Eu aceitei por que não tínhamos escolha. | Open Subtitles | قبلته لأنه لم يكن لدينا خيار أخر |
| Não tínhamos escolha, ela estava morta. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار آخر، لقد كانت ميتة |
| Não tínhamos escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار آخر. |
| Não tínhamos escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار |
| Por favor? Não tínhamos escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار |
| Não tínhamos escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار |
| Não tínhamos escolha, Dean. | Open Subtitles | (لم يكن أمامنا خيار يا (دين |
| - Não tínhamos escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خياراً |
| Chloe, fizemos tudo aquilo que pudemos para ajudar o Bauer. Não tínhamos escolha. | Open Subtitles | (كلوي)، مساعدة (باور) أمر مختلف، لا نملك خياراً. |