"título de cavaleiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وسام الفروسية
        
    • فارساً
        
    Isto tinha de acontecer no dia em que estou a ser avaliado para o título de cavaleiro. Open Subtitles كان يجب أن يحدث هذا في اليوم الذي يتم مراجعتي للحصول على وسام الفروسية
    Olhe, correndo o risco de parecer um bocadinho egoísta, é bom que isto não estrague o meu título de cavaleiro. Open Subtitles بوجود حياة على المحك فيستحسن ألا يفسد هذا وسام الفروسية خاصتي
    Posso perguntar... se o título de cavaleiro já é "certo"? Open Subtitles -هل تسمحين ليّ بالسؤال .. -هل وسام الفروسية.. أمر محقق؟
    Vejo que tens a fortuna de que precisavas para comprar o título de cavaleiro. Open Subtitles أرى أنك قد وجدت ثروة لتكون فارساً
    Por esta maravilhosa criação, dar-te-ia o título de cavaleiro. Open Subtitles هذا الخلق الرائع كفيل بأن يجعلك فارساً
    Peço desculpa por aquilo do título de cavaleiro. Open Subtitles -آسفة حيال وسام الفروسية
    Denis Eton-Hogg, presidente da Polymer Records... recebeu recentemente o título de cavaleiro. Open Subtitles (دنيس إيتون هوغ),رئيس تسجيلات بوليمور,أصبح فارساً.
    Não sois digno do título de cavaleiro que vos foi conferido. Open Subtitles انت لا تستحق ان تكون فارساً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more