E ocorreu-nos esta ideia de emitir títulos, títulos de liberdade de imprensa. | TED | وتوصلنا مع فكرة إصدار السندات هذه، سندات صحافة حرة. |
E duas semanas depois Iqbal Quadir pode emitir títulos de eletricidade no Bangladeche. | TED | ثم وبعد ذلك بأسبوعين، سيكون بإمكان إقبال قدير أن يُصدر سندات الكهرباء في بنغلاديش. |
E tê-las-á. Tenho todos os documentos: títulos de nobreza, certidões de nascimento e óbito. | Open Subtitles | عندي كل الوثائق ذات العلاقة سندات الملكية، شهادات الولادة والموت |
Eu concedo ao senhor e aos seus herdeiros varões, filhos legítimos, os títulos de Barão de Greenwich, | Open Subtitles | أنا أمنحك ولورثتك الذكور من صلبك الذين أنجبتهم بشكل شرعي الألقاب التالية: |
Talvez precises de um que faça mais do que divórcios e títulos de transferências. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} لعلّك تحتاج محامٍ يفعل أكثر من الطلاق ونقل الألقاب. |
Licenças de construção, títulos de propriedade, etc... | Open Subtitles | ايجارات للبنايات,سندات ملكية, رهونات,وهكذا |
Como se saiu com os títulos de Gibraltar? | Open Subtitles | كنت أتساءل, ماذا فعلتم بشأن سندات جبل طارق؟ |
Licenças de casamento, títulos de propriedade,o registo público. | Open Subtitles | ،وثائق الزواج، سندات الملكية السجل العام |
Ele era um bem sucedido negociador de títulos de dívida, para uma das maiores firmas do mundo, até os ataques ficarem fora de controlo. | Open Subtitles | كان تاجر سندات ناجح في واحدة من أكبر الشركات في العالم, إلى أن خرجت نوباته عن حدود السيطرة. |
Mas ainda temos de passar no banco e levantar estes títulos de poupança. | Open Subtitles | علينا المرور بالمصرف لقبض سندات التوفير هذه |
Vender títulos de guerra é tão importante, tão fulcral para salvar vidas como o que você fez, em Guadalcanal. | Open Subtitles | نعم سيدي بيع سندات الحرب الأمريكية هو بنفس الأهمية، ينقذ أرواح الكثيرين |
Mesmo se for uma colecção de selos velha, títulos de acções ou dobrões de ouro. | Open Subtitles | سواءً كانت مجموعة طوابع قديمة أو سندات قابضة , أو سبائك ذهبية |
Pergunta-lhe pelos títulos de Gibraltar. | Open Subtitles | إسأليه عما فعلوه بشأن سندات جبل طارق. |
Produção de alimentos sintéticos, títulos de seguros contra catástrofes... | Open Subtitles | إنتاج الأغذية الصناعية سندات التأمين على الكوارث... |
Tenho uns quantos títulos de poupança com o meu pai. | Open Subtitles | انا امتلك سندات مالية بسيطة مع والدي |
Já não compramos títulos de guerra. | TED | لم نعد نشتري أي سندات. |
Aonde podemos encontrar títulos de propiedade? | Open Subtitles | أين نجد سندات الملكية تلك؟ |
Margaret, os Yorks governam a Inglaterra agora e Edward pode dar os títulos de nobreza a quem quiser. | Open Subtitles | مارجريت)، آل (يورك) يحكمون "إنجلترا" الآن)، ولـ(إدوارد) أن يعطي الألقاب لمن يراه كُفئاً. |