Seja como for, muitos destes húngaros foram comprar cigarros à tabacaria. | Open Subtitles | على أية حال, الكثير من هؤلاء (المجريين) يذهبون لمحلات التبغ ليشترو السجائر |
Oh, não, não, não. Isto é uma tabacaria. | Open Subtitles | .كلا, كلا هذا محل لبيع التبغ |
"Não comprarei esta tabacaria. Está riscada." | Open Subtitles | "لن أشتري محل بيع التبغ, انها مشروخة" |
Pare na tabacaria na saída e me compre alguns charutos. | Open Subtitles | توقف عند متجر السيجار فى طريقك للخارج واحضر لى بعض السيجار الفاخر |
Acho que vou arranjar um segundo emprego naquela tabacaria fina, na Rua de Baltimore. | Open Subtitles | أظن أني سأبحث عن وظيفة ثانية في متجر السيجار الراقي بشارع بالتيمور |
Foi um tipo numa moto que me atropelou em frente a... uma tabacaria. Cabelo igual ao de uma rapariga. | Open Subtitles | كان رجلين على دراجة نارية صدماني أمام بائع تبغ. |
Acho que não tem relação, mas uma velhota duma tabacaria em Andover, foi espancada até à morte, a noite passada. | Open Subtitles | لا أظن أنه يعني شيئاً لكن عجوز تبيع في محل تبغ في (أندوفر) تم ضربها حتى الموت ليلة البارحة |
Estava a pensar que talvez... uma tabacaria. | Open Subtitles | لقدكنتأفكر،ربما .. التبغ |
Há uma tabacaria aqui em frente. | Open Subtitles | هناك محل الجبهة التبغ. |
tabacaria. | Open Subtitles | محل بيع التبغ |
Quando procurava nas câmaras para ver se o Dunne estava perto da tabacaria na noite do assassínio, encontrei uma coisa interessante. | Open Subtitles | عندما كنت أبحث في كاميرات المرور ل أرى إن كنت أستطيع وضع دان في أي مكان بالقرب من مخزن السيجار ليلة القتل |
Esta foi tirada a um quarteirão da tabacaria. | Open Subtitles | الآن ، هذه اللقطة بالقرب من مخزن السيجار |
Mandaram-nos a uma tabacaria em Falls Church. | Open Subtitles | أرسلتنا إلى مخزن السيجار في فولز تشيرش |
Não encontrei nada. Não há nenhuma ligação entre ele e o dono da tabacaria. | Open Subtitles | ليس هناك صلة بين صاحب متجر السيجار |