"tabacaria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التبغ
        
    • السيجار
        
    • تبغ
        
    Seja como for, muitos destes húngaros foram comprar cigarros à tabacaria. Open Subtitles على أية حال, الكثير من هؤلاء (المجريين) يذهبون لمحلات التبغ ليشترو السجائر
    Oh, não, não, não. Isto é uma tabacaria. Open Subtitles .كلا, كلا هذا محل لبيع التبغ
    "Não comprarei esta tabacaria. Está riscada." Open Subtitles "لن أشتري محل بيع التبغ, انها مشروخة"
    Pare na tabacaria na saída e me compre alguns charutos. Open Subtitles توقف عند متجر السيجار فى طريقك للخارج واحضر لى بعض السيجار الفاخر
    Acho que vou arranjar um segundo emprego naquela tabacaria fina, na Rua de Baltimore. Open Subtitles أظن أني سأبحث عن وظيفة ثانية في متجر السيجار الراقي بشارع بالتيمور
    Foi um tipo numa moto que me atropelou em frente a... uma tabacaria. Cabelo igual ao de uma rapariga. Open Subtitles كان رجلين على دراجة نارية صدماني أمام بائع تبغ.
    Acho que não tem relação, mas uma velhota duma tabacaria em Andover, foi espancada até à morte, a noite passada. Open Subtitles لا أظن أنه يعني شيئاً لكن عجوز تبيع في محل تبغ في (أندوفر) تم ضربها حتى الموت ليلة البارحة
    Estava a pensar que talvez... uma tabacaria. Open Subtitles لقدكنتأفكر،ربما .. التبغ
    Há uma tabacaria aqui em frente. Open Subtitles هناك محل الجبهة التبغ.
    tabacaria. Open Subtitles محل بيع التبغ
    Quando procurava nas câmaras para ver se o Dunne estava perto da tabacaria na noite do assassínio, encontrei uma coisa interessante. Open Subtitles عندما كنت أبحث في كاميرات المرور ل أرى إن كنت أستطيع وضع دان في أي مكان بالقرب من مخزن السيجار ليلة القتل
    Esta foi tirada a um quarteirão da tabacaria. Open Subtitles الآن ، هذه اللقطة بالقرب من مخزن السيجار
    Mandaram-nos a uma tabacaria em Falls Church. Open Subtitles أرسلتنا إلى مخزن السيجار في فولز تشيرش
    Não encontrei nada. Não há nenhuma ligação entre ele e o dono da tabacaria. Open Subtitles ليس هناك صلة بين صاحب متجر السيجار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more