| Foram às suas arrecadações e juntaram o que tinham de mobílias extra. Deram-me tachos e frigideiras, cobertores, tudo. | TED | لذا ذهبوا إلى خزانتهم وجمعوا كل الأثاث الزائد لديهم وأعطونى قدور ومقلات وبطاطين كل شئ |
| Seria meu e eu pagar-lhes-ia em produtos... tachos e panelas. | Open Subtitles | أنا أملكها, سأدفع لهم بشكل منتجات "قدور ومقالي" |
| E depois um robô de tachos e panelas. | Open Subtitles | وبعدها ظهر الإنسان الآلي "قدور ومقالي" الشرير |
| Deste-me os tachos, para eu te deixar ir jogar golfe? | Open Subtitles | حَصلتَ عليني تلك القدورِ لذا أنا هَلْ يَتْركُك تَلْعبُ غولفاً؟ |
| Quero ver esses tachos tão brilhantes que possa ver a minha própria cara neles! | Open Subtitles | أُريدُ هذه القدورِ لمّاعةِ جداً ! حتى يُمْكِنُني أَنْ أَرى وجهَي فيهن |
| - Roupas, trapos, tachos e panelas velhos. | Open Subtitles | - ملابس، خرق، بَعْض القدورِ والمقالي القديمةِ. |
| -Tragam panelas, tachos, coisas desse género, está bem? | Open Subtitles | -انتظرى -إذا يارفاق اعثروا على قدور أو مقالى أشياء من هذا القبيل, حسناً ؟ |
| Vemos imensa gente com tachos. | Open Subtitles | ترى العديد من الناس يرتدون قدور المطبخ |
| Isto não são tachos e panelas. É uma coisa de precisão. | Open Subtitles | هذه ليست "قدور ومقالي", هذا عمل دقيق |
| tachos e panelas. | Open Subtitles | "قدور ومقالي" |