Tadeo, meu rapaz. Tenho certeza de que que um dia vais encontrar algo valioso. | Open Subtitles | (ثاديوس) يا فتاي أنا متأكد أنك ستجد شيئاً قيماً ذات يوم |
não posso acreditar, ele encontrou. Ando á espera deste momento á mais de 30 anos, Tadeo. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك لقد وجدها, كنت أنتظر هذه اللحظة لأكثر من 30 عام يا (ثاديوس) |
Obrigado, Tadeo. Eu não sei o que faria sem os meus comprimidos azuis. | Open Subtitles | شكراً يا (ثاديوس) لا أعرف ماذا أفعل بدون دوائي الأزرق |
Tadeo, o que o traz aqui hoje? | Open Subtitles | (ثاديوس) ما الذي أحضرك اليوم ؟ |
Vê Tadeo, segundo a lenda ... 500 anos atrás, quando os incas descobriram que os espanhóis queriam levar todo o ouro ... eles pediram a Mãe Natureza por ajuda. | Open Subtitles | -أترى يا (ثاديوس) وفقاً للأسطورة منذ 500 عام شعب (الإنكا) اكتشفوا أن هناك جواسيس يردون أخذ ذهبهم فطلبوا المساعدة من الطبيعة الأم |
- É apenas uma lenda, Tadeo. | Open Subtitles | -إنها مجرد أسطورة يا (ثاديوس ) |