"tal umas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن بعض
        
    • رأيك ببعض
        
    E que tal umas deliciosas bolachinhas caseiras Toll House? Open Subtitles ماذا عن بعض لطيفة، محلية الصنع الكوكيز تول هاوس؟
    Que tal, umas ostras para passar o tempo? A última coisa que precisa é aumentar o seu libido. Open Subtitles حجوزاتنا حتى الثامنة، لذا مارأيكٍ عن بعض المحار بينما ننتظر؟
    "Claro, estou com uma fome... Que tal umas costelas de porco?" Open Subtitles نعم أنا جائعة ماذا عن بعض شرائح لحم الخنزير؟
    Que tal umas batatas fritas e um batido? Open Subtitles ما رأيك ببعض البطاطا المقلية مع لبن مخفوق ؟
    Então, fãs de Sidarthur, que tal umas grandes notícias? Open Subtitles , "أيها المعجبون بـ"سيدأرثر ما رأيك ببعض الأخبار الكبيرة؟
    Olha, que tal umas batatas fritas? Open Subtitles انظري , ماذا عن بعض من المقليات الفرنسيه ؟
    Que tal umas pulseiras de ouro? Open Subtitles ماذا عن بعض السوارات الذهبيه ؟
    E que tal umas novas canções antigas, génios? Open Subtitles ماذا عن بعض الأغاني القديمة ؟
    - Que tal umas cebolas? Open Subtitles ماذا عن بعض البصل؟
    E que tal umas passas? Open Subtitles ماذا عن بعض الزبيب ؟
    Que tal umas bolachinhas? Open Subtitles ماذا عن بعض الوجبات الخفيفة؟
    Que tal umas bebidas? Open Subtitles ماذا عن بعض المشروبات؟
    E que tal umas pipocas? Open Subtitles ماذا عن بعض الفشار؟
    - Que tal umas palavras? Open Subtitles -ماذا عن بعض الكلمات؟
    Que tal umas músicas? Open Subtitles ما رأيك ببعض الإيقاعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more