"talvez deviamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما علينا
        
    • ربما يجب علينا
        
    • ربما يجدر بنا
        
    Nenhum de nós é uma cabra. Talvez deviamos de ir fazer matemática para o quarto... e descobrir se dois podem tornar-se um. Open Subtitles لسنا قذرين ربما علينا أن نقوم بحسابات لغرفة النوم
    Mas fazemos assim, Talvez deviamos conversar antes. Open Subtitles لكن دعيني أقول لك, ربما علينا التحدث أولًا
    Talvez... Deviamos viajar juntos ao invês. Open Subtitles ربما يجب علينا الترحال سويًا بدلاً من ذلك
    A tua mãe pode estar zangada comigo por te meter no lacrosse, mas Talvez deviamos esperar os raios-x antes de ficar em pânico. Open Subtitles قد تكون والدتك غاضبة منّي لأنني أدخلتك رياضة اللاكروس، ولكن ربما يجب علينا إنتظار نتيجة الأشعة قبل أن نخاف منها.
    Talvez deviamos de pensar em fazer a mesma coisa. Os primeiros conseguem cheques maiores. Open Subtitles ربما يجدر بنا التفكير بفعل المثل من يأتي أولاً يحصل على الأكثر
    Talvez deviamos tirar a noit de folga... irmos ao cinema, passar por um bar ou dois, divertir-nos. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نأخذ الليلة استراحة لنا اذهب وانتعش اشرب قدحا أو اثنين أستمتع ...
    Fico feliz por...preencher os espaços em branco, mas Talvez deviamos ir a algum lado onde nos poderiamos sentar. Open Subtitles أنا مستعد على الإجابة على التساؤلات لكن ربما علينا الذهاب إلى مكانٍ آخر حيث بإمكاننا الجلوس قليلًا
    Talvez deviamos voltar. Open Subtitles ربما علينا العودة
    Talvez deviamos chamar o Dean. Open Subtitles ربما علينا الاتصال بدين
    Talvez deviamos fazer uma cerimónia, quando a tiveres fodido, com... com um pouco de confetti, um pequeno troféu, sim! Open Subtitles ربما علينا أن نُعد لك احتفالاً صغيراً عندما تنكحها قليلاً من هذا وذاك... بعض الحلويات !
    Talvez deviamos sair novamente... alguma vez. Open Subtitles ربما يجب علينا الخروج معاً مرةً أخرى لاحقاً.
    Talvez deviamos de chamar outra pessoa. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نتصل بشخص آخر.
    Certo, Talvez deviamos de practicar um pouco. Open Subtitles حسنٌ، .ربما يجب علينا التدرب أكثر.
    Ou talvez alguém sem uma boca. Talvez deviamos todos fugir de Beacon Hills. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نهرب جميعاً من "بيكون هيلز".
    Talvez deviamos focar-nos mais no caso e menos nessa treta à Dr. Phil. Open Subtitles ولا أنا. حسنٌ، ربما يجب علينا التركيز اكثر على القضية بدلا من هراء الدكتور "فيل".
    Talvez deviamos de tirar o resto do dia de folga. Open Subtitles ربما يجدر بنا الغاء هذا اليوم
    Talvez deviamos falar sobre isto? Open Subtitles ربما يجدر بنا التحدث بهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more