"talvez eu pudesse" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما أستطيع
        
    • ربما استطيع
        
    • ربما يمكنني أن
        
    Mas porque me quis ele manter afastado? Talvez eu pudesse ajudar. Open Subtitles لكن لماذا لم يخبرني، ربما أستطيع المساعدة
    Talvez eu pudesse escrever um livro sobre o sabor das coisas. Open Subtitles ربما أستطيع أن أكتب كتابـاً عن مذاق الأشياء
    Como eu não tinha nascido nesse mundo, Talvez eu pudesse escrever como alguém que tinha. Open Subtitles ..إن لم أولد فى ذلك العالم .ربما أستطيع كتابه نفسى بداخله
    Talvez eu pudesse aprender essas "tarefas". Podias ensinar-me. Open Subtitles ربما استطيع تعلم هذه المهام تستطيعين تعليمي
    Talvez eu pudesse jogar no vosso torneio. Open Subtitles ربما استطيع ان اشارك في المسابقة
    Tenho tido aulas de piano com a Betty Applewhite, e, bem, pensei que Talvez eu pudesse me juntar a vocês. Open Subtitles "انا آخذ دروس بيانو مع "بيتي أبليوايت و.. ، حسناً ، اعتقدت أنه ربما يمكنني أن أنظم اليكم
    Talvez eu pudesse incomodá-lo para nos manter notificado da forma como o produto caso. Open Subtitles ربما يمكنني أن ازعجك بإبقائي مطلعاً على الوضع عن تقدم القضية
    Talvez eu pudesse tirar-lha, ahn? Penso que podias. Open Subtitles ربما أستطيع أخذه منه - أعتقد أنك تستطيع -
    Em relação ao meu dinheiro... Talvez eu pudesse dar... um pouco... a uma pessoa. Open Subtitles بخصوص أموالي، ربما أستطيع اعطاء القليل
    Talvez eu pudesse entrevistá-lo. Open Subtitles ربما أستطيع أن أجري معه لقاء صحفي.
    Talvez eu pudesse ter um pouco mais de paciência. Open Subtitles أنني ربما أستطيع أن أكون أكثر صبراً
    Mas, talvez ... eu pudesse salvar a sua filha do enforcamento. Open Subtitles لكن ربما... أستطيع إنقاذ إبنتكَ من المشنقة.
    Talvez eu pudesse passar por lá, para ver o Alex e pedir desculpa. Open Subtitles ربما أستطيع المرور لأرى أليكس وأعتذر
    Bem, Talvez eu pudesse ajudar. Open Subtitles حسناً, ربما استطيع مساعدتك
    Talvez eu pudesse ajudar-te. Open Subtitles ربما استطيع مساعدتك
    Talvez eu pudesse, juntar-me a ti. Isso seria bom. Open Subtitles ربما استطيع الانضمام إليك
    Talvez eu pudesse. Open Subtitles ربما استطيع
    Ouçam, estava a pensar se... em vez da praia, Talvez eu pudesse "roubar-vos" uma tarde e levar-vos a um sítio especial. Open Subtitles إسمعوا, كنت أفكر... أنه بدلاً من الشاطيء, ربما يمكنني أن آخذكم يا رفاق بالظهيرة, و أذهب بكم لمكان مميز
    Bem, Talvez eu pudesse repartir com isto aqui, parceiro. Open Subtitles ربما يمكنني أن أقبض عليك يا رفيق
    Talvez eu pudesse fazer um presente para eles. Open Subtitles ربما يمكنني أن أصنع لهم الهدية.
    De qualquer maneira, para poupar o tempo, comecei por ir ter com eles e disse-lhes: "Oiçam, Talvez eu pudesse conectar todas as vossas agências TED وعلى أي حال , لاختصار الوقت -- بدأت العمل -- أولا ذهبت إليهم , وقلت : "تعلمون , ربما يمكنني أن أقوم بتوصيل كل فروعكم ببعضها وجعلكم أكثر كفاءة."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more