"talvez haja alguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما هناك شخص
        
    • ربما أحدٌ
        
    Mas Talvez haja alguém na tua vida que o mereça mais. Open Subtitles ولكن لا يسعني إلا أن أفكر بأن ربما هناك شخص ما في حياتك يستحق ذلك أكثر منّي.
    Talvez haja alguém por aí que sabe exactamente onde ele está. Open Subtitles ربما هناك شخص ما بالخارج يعرف أين هو بالضبط.
    Bem, Talvez haja alguém que trabalhou aqui na época. Open Subtitles حسنا، ربما هناك شخص الذين عملوا هنا في ذلك الوقت.
    Agora, Talvez haja alguém esta noite, alguém que deseperadamente... alguém que deseperadamente deseja conhecer o amor de Deus. Open Subtitles والآن، ربما أحدٌ موجود هنا الليلة أحدهم بحاجة ماسة... أحدهم بحاجة ماسة إلى معرفة حب الله
    Mas Talvez haja alguém que se importe. Open Subtitles ولكن ربما أحدٌ يهتم
    Como fazemos com que saiam se eles não nos ouvem? Talvez haja alguém que consiga. Open Subtitles كيف يمكننا حملهم على المغادرة اذا كانوا لا يمكنهم سماعنا ؟ ربما هناك شخص يمكنه ذلك
    Talvez haja alguém perfeito por aí. Open Subtitles ربما هناك شخص آخر كامل في الجوار
    Vou até lá. Talvez haja alguém em que possa dar uma coça. Open Subtitles ربما هناك شخص أعرفه
    Eu sei muito bem que não podes cuidar da Chloe e participar da tua própria festa, então eu pensei Talvez haja alguém conheças, que confiavas, que, para... Open Subtitles وأعلم أنكِ لنّ تستطيعيّ رعاية (كلوي) وكذلك حضور حفلتكِ, وربما ربما هناك شخص ما ممكن تعرفينهُ، و تثقين به
    Talvez haja alguém a quem possamos perguntar. Open Subtitles ربما هناك شخص ما يمكننا سؤاله
    Talvez haja alguém aqui. Open Subtitles ربما هناك شخص أكثر من هنا.
    Talvez haja alguém no mundo que fique bem naqueles calções, mas não é o meu namorado. Open Subtitles TRANSLATED BY ™^☺^ Mr.BeAn Ali-J ^☺^® ربما هناك شخص في هذا العالم يحب أن يلبس الملابس القصيرة ( شورتات قصيرة وضيقة جدًا ، ومشدودة على الجسم ) ☺
    Talvez haja alguém que possa convencê-lo? Open Subtitles حسنا... ربما هناك شخص اخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more