Talvez haja algum sítio aqui perto, onde possamos ir... enquanto o meu cocheiro vigia. | Open Subtitles | ربما هناك مكان قريب نذهب اليه بينما الحوذي يراقب العربه |
Na altura não pensei mais nisso, e foi só depois de acontecer o terceiro ataque fatal de um tubarão, é que fiquei a pensar: "Talvez haja algum mérito nesta ideia". | TED | في ذلك الوقت لم أفكر كثيرًا بالأمر، واستمر الأمر كذلك إلى أن حدثت هجمات القرش الثلاثة القاتلة التالية، وقد دفعتني إلى التفكير، ربما هناك بعض الموضوعية في هذه الفكرة. |
Bem, Talvez haja algum em hibernação. | Open Subtitles | حسناً, ربما هناك واحداً يبيت بيات شتوى |
Talvez haja algum tipo de interferência da anomalia. | Open Subtitles | ربما هناك تداخل بالإشارة من الهالة |
Talvez haja algum padrão, algo que nos está a escapar. | Open Subtitles | ربما هناك نمط معين, أو شيء ما فاتنا. |
Talvez haja algum lugar onde poderemos começar vida nova. | Open Subtitles | ربما هناك مكان لحياة يديدة |
- Talvez haja algum stock antigo. | Open Subtitles | ربما هناك سند ما قديم |
Talvez haja algum problema. | Open Subtitles | ربما هناك مشكلة |
Talvez haja algum bilhete. | Open Subtitles | ربما هناك ملاحظة. |
Espera lá, Randy. Talvez haja algum engano. | Open Subtitles | مهلاً (راندي)، ربما هناك غلطة |